Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation of speaking time
Communicate with people about nature
Debating time
Discuss your work in public
Educate people about nature
Educate people on nature
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
I Am One of Them Mothers Speak Out About Incest
Reversal time
Speak about your work in public
Speak to educate people about nature
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Speaking time
Talk about your work in public
Time accorded to speakers
Time allocated
Time alloted
Time allowed for speeches
Turn-about time
Turn-around time
Turnaround time

Vertaling van "time speaking about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


communicate with people about nature | speak to educate people about nature | educate people about nature | educate people on nature

informer les gens sur la nature


reversal time | turn-about time | turnaround time | turn-around time

temps de basculement | temps de renversement | temps de retournement


debating time [ time allocated | speaking time | time alloted | time accorded to speakers ]

temps de parole [ temps de débat ]


I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest

I Am One of Them: Mothers Speak Out About Incest


Voices of Aboriginal Women: Aboriginal Women Speak Out About Violence

La violence au grand jour: les femmes Autochtones rompent le silence


speaking time | time allowed for speeches

temps de parole




allocation of speaking time

répartition du temps de parole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would note the hon. member from the Liberal Party for Winnipeg North did present a number of amendments, one of which we spent a lot of time speaking about and gave due consideration, and we did see an amendment to the bill.

J'aimerais souligner que le député libéral de Winnipeg-Nord a présenté plusieurs amendements. Nous avons discuté longuement de l'un d'entre eux, l'avons examiné avec soin et en avons tenu compte pour modifier le projet de loi.


Mr. Speaker, I am going to use most of my time speaking about Bill C-60.

Monsieur le Président, j'utiliserai une bonne partie de mon temps de parole pour parler du projet de loi C-60.


This is not my first time speaking here about Galileo.

Ce n’est pas la première fois que je parle de Galileo devant cette Assemblée.


(MT) It is a report about the Directive which for the first time speaks in a direct way about the concept of the financing of terrorism, as apart from money laundering.

- (MT) Il s’agit d’un rapport à propos d’une directive qui aborde pour la première fois de manière directe la notion de financement du terrorisme comme un sujet distinct du blanchiment de capitaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Prime Minister's inaction since that time speaks volumes about his real commitment to accountability.

L'inaction du premier ministre depuis cette révélation en dit long sur sa détermination à exiger des comptes.


Daniel is a role model who spends much of his time speaking to children and youth about the importance of working toward one's dream.

Daniel est un modèle pour les enfants et les jeunes auxquels il consacre beaucoup de temps. Il leur parle de l'importance de poursuivre ses rêves.


I would like to put on record my disappointment at Mr Allister's comment on Mrs de Brún speaking a language 'no one cares to understand'. It may well not be the time or place to speak in Irish, but I do not think that derogatory and disparaging remarks about anyone's language, albeit a minority language, have any place in this House and I take exception to them.

Je voudrais faire part de ma déception quant aux commentaires de M. Allister sur la langue utilisée par Mme de Brún, une langue que, d’après lui, «personne ne prend la peine de comprendre». Le lieu et le moment sont peut-être mal choisis pour s’exprimer en irlandais, mais je ne pense pas que des remarques désobligeantes et humiliantes sur la langue de quiconque, même s’il s’agit d’une langue minoritaire, aient leur place dans cette Assemblée, et je les trouve écœurantes.


We began by speaking about air safety and now we are moving on to maritime safety. We have been talking about these problems and about marine pollution for four years now and I hope that in a few years’ time we will not need to talk about them much more.

Nous avons d’abord parlé de sécurité arienne, pour enchaîner à présent sur la sécurité maritime. Cela fait quatre ans que nous parlons de ces problèmes et des pollutions maritimes, et j’espère que d’ici quelques années, nous n’aurons plus trop à en parler.


He spent some time speaking to people here in Ottawa about setting up a national organization of that type.

Il est venu ici, à Ottawa, pour parler de l'éventualité de créer un organisme national de ce genre.


– (ES) Madam President, I would like to point out that I have the right to speak, for my esteemed fellow Member Mr Poettering did not only talk about the Fiori report: he spoke about the whole of Wednesday’s agenda, and as proposer, I feel that I have the right to speak, because it was my group that put forward the proposal to once again include in the agenda for Wednesday morning the oral questions that were initially put to the Council on a subject that is so important, especially if we consider the free ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais faire remarquer que j'ai le droit d'intervenir, car mon cher collègue M. Poettering n'a pas seulement parlé du rapport Fiori : il a parlé de l'ensemble de l'ordre du jour de mercredi et, en tant que proposant, je pense que j'ai le droit à la parole, car mon groupe a proposé d'inclure à nouveau dans l'ordre du jour de mercredi matin les questions orales initialement adressées au Conseil à propos d'un sujet particulièrement important, surtout si nous prenons en considération le temps libre dont nous semblons disposer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time speaking about' ->

Date index: 2022-09-18
w