What is it about your process, with groups of individuals who are very much a part of the bar, that is so steadfastly opposed to this, while at the same time ignoring the safeguards that are clearly in Bill C-472, which you know about?
Qu'est-ce qui fait donc que votre processus, qui implique des gens très liés avec le Barreau, aboutisse à cette opposition farouche et, parallèlement, ignore les mesures de protection clairement énoncées dans le projet de loi C-472 et que vous connaissez?