Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black Canadian
Canadian
Canadian Association of University Teachers of French
Canadian French
Canadienne
Canadienne cow
Canuck
Centre for Research on French-Canadian Culture
Francophone Canadian
French Canadian
French Canadian Civilization Research Center
French-language Canadian
French-speaking Canadian
Kanuck
Quebec French
Québécois French

Vertaling van "time french-canadian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Association of University and College French Professors [ Canadian Association of University Teachers of French ]

Association des professeurs de français des universités et collèges canadiens [ APFUCC | Association des professeurs de français des universités canadiennes ]


French-speaking Canadian [ French-language Canadian | francophone Canadian ]

Canadien de langue française [ Canadien d'expression française | Canadien francophone ]


Centre for Research on French-Canadian Culture [ French Canadian Civilization Research Center | Centre de recherches en littérature canadienne-française ]

Centre de recherche en civilisation canadienne-française [ CRCCF | Centre de recherches en littérature canadienne-française ]


Quebec French | Québécois French | Canadian French

français québécois | québécois | français canadien | franco-canadien | français du Canada


Canadienne cow | Canadienne | Black Canadian | Canadian | French Canadian

vache canadienne | canadienne


French Canadian | Canuck | Kanuck

Canadien français | Canadienne française
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For a long time, French Canadians have attended the Collège militaire royal and Royal Military College and that has not stopped them or dissuaded them.

Les Canadiens français fréquentent depuis longtemps le Collège militaire royal et le Royal Military College, et cela ne les pas empêchés ni dissuadés de le faire.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion paper in (d); (g) which individuals with legal expertise participated in the development of the discussion p ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont examiné le document de consulta ...[+++]


At that time, I often gave my name to a doctor who would call me at night or on the weekend and say, " I have a patient," — because I am from St-Jean d'Iberville — " who is in the countryside or in Mont-Saint-Grégoire and who just called to tell me that she is about to give birth to her first, fifth or tenth child" . At that time, French-Canadian families had 12 or 14 children.

À ce moment, je donnais souvent mon nom au médecin qui m'appelait le soir ou la fin de semaine et qui me disait : « La grande, j'ai une patiente — vu que je viens de St-Jean d'Iberville —, qui est dans le troisième rang ou à Mont-Saint-Grégoire, et qui vient de m'appeler pour me dire qu'elle va accoucher d'un premier, d'un cinquième ou d'un dixième », parce qu'à l'époque, dans les familles canadiennes-françaises, on avait 12 ou 14 enfants.


With his very impressive documentation, Senator Joyal explains how French Canadians appropriated Napoleon's image and, over time, integrated it into French Canadian culture.

Le sénateur Joyal démontre, avec l'appui d'une documentation fort impressionnante, comment les Canadiens français se sont approprié l'image de Napoléon et l'ont intégrée au fil du temps dans la culture canadienne-française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No one recognized that hundreds, nearly thousands of French-Canadians, the Canadians of the time, were killed and injured in that battle, and that French and British soldiers were injured.

Personne n'a reconnu que des centaines, presque des milliers de Canadiens français, des Canadiens du temps, ont été tués et blessés dans cette bataille, que des soldats français et britanniques ont été blessés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time french-canadian' ->

Date index: 2023-10-10
w