Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bibliographic heritage
CCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Conservation area
Council for Cultural Cooperation
Cultural heritage
Department of Cultural Affairs
Documentary heritage
Heritage protection
Human heritage
Linguistic heritage
Literary heritage
Movable cultural heritage
Movable heritage
NCHA
National Trust
Nature and Cultural Heritage Act
Preservation of monuments
Protection of the cultural heritage
Raphael
Reference Guide on Physical and Cultural Heritage
Restoration of the cultural heritage
Steering Committee for Cultural Heritage
Steering Committee for Culture
Steering Committee for Education
Steering Committee for Higher Education and Research

Vertaling van "time cultural heritage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cultural heritage [ bibliographic heritage | documentary heritage | human heritage | linguistic heritage | literary heritage ]

patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]


heritage protection [ conservation area | National Trust | preservation of monuments | protection of the cultural heritage | restoration of the cultural heritage ]

protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]


Manitoba Culture, Heritage and Tourism [ Department of Culture, Heritage and Citizenship | Culture, Heritage and Citizenship Manitoba | Manitoba Culture, Heritage and Recreation | Department of Culture, Heritage and Recreation | Department of Fitness, Recreation and Sport | Department of Cultural Affairs ]

Culture, Patrimoine et Tourisme Manitoba [ ministère de la Culture, du Patrimoine et de la Citoyenneté | Culture, Patrimoine et Citoyenneté Manitoba | ministère de la Culture, du Patrimoine et des Loisirs | Culture, Patrimoine et Loisirs Manitoba | ministère de la Condition physique, des Loisirs et du Spo ]


movable cultural heritage | movable heritage

patrimoine culturel mobilier | patrimoine mobilier


Council for Cultural Cooperation [ CCC [acronym] CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Steering Committee for Cultural Heritage | Steering Committee for Culture | Steering Committee for Education | Steering Committee for Higher Education and Research ]

Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]


A Reference Guide for the Canadian Environmental Assessment Act: Assessing Environmental Effects on Physical and Cultural Heritage Resources [ Reference Guide on Physical and Cultural Heritage ]

Document de référence en application de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale : Évaluer les effets environnementaux sur les ressources du patrimoine physique et culturel [ Document de référence sur les ressources du patrimoine physique et culturel ]


Cultural Heritage as a Dynamic Factor for Cultural Continuation

Le patrimoine culturel, facteur dynamique de préservation de la culture


Federal Act of 1 July 1966 on the Protection of Nature and Cultural Heritage | Nature and Cultural Heritage Act [ NCHA ]

Loi fédérale du 1er juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage [ LPN ]


Trans-European telecommunications network for access to Europe's cultural heritage

réseau transeuropéen de télécommunications pour l'accès au patrimoine culturel de l'Europe


Community action programme in the field of cultural heritage | Raphael [Abbr.]

programme d'action communautaire dans le domaine du patrimoine culturel | RAPHAEL [Abbr.] | Raphaël [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is why, especially at a time when cultural treasures are under threat and are being deliberately destroyed in conflict zones, the Commission considered that cultural heritage deserved a European Year in 2018.

C'est pourquoi, en particulier à l'heure où des chefs-d'œuvre culturels sont en péril ou sont détruits délibérément dans des zones de conflit, la Commission a estimé que le patrimoine culturel méritait d'avoir son année européenne, en 2018.


This is why, especially at a time when cultural treasures are under threat or are being deliberately destroyed in conflict zones, the Commission considered that cultural heritage deserved a European Year in 2018.

C'est pourquoi, en particulier à l'heure où des chefs-d'œuvre culturels sont en péril ou, dans les zones de conflit, sont détruits délibérément, la Commission a estimé que le patrimoine culturel méritait d'avoir son année européenne, en 2018.


Respondents say they have accessed a wide range of cultural heritage in the last 12 months, yet lack of time is cited as the most common barrier to access cultural heritage sites or activities, followed by cost and lack of interest.

Les personnes interrogées affirment avoir eu accès à de nombreux éléments du patrimoine culturel au cours des douze derniers mois mais ne pas pouvoir profiter des sites ou activités du patrimoine culturel pour diverses raisons, notamment le manque de temps (l'obstacle le plus fréquemment cité), suivi du coût et d'un manque d'intérêt.


Article 167 of the Treaty on the Functioning of the European Union states that "the Union shall contribute to the flowering of cultures in the Member States, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore".

L'article 167 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne prévoit que L'Union contribue à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en mettant en évidence l'héritage culturel commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is why, especially at a time when world cultural treasures are under threat and are being deliberately destroyed in conflict zones, the Commission considers that cultural heritage deserves a European Year in 2018.

C'est pourquoi, en particulier à l'heure où des chefs-d'œuvre culturels mondiaux sont en péril ou sont détruits délibérément dans les zones de conflit, la Commission estime que le patrimoine culturel mérite d'avoir son année européenne, en 2018.


Article 3. 3 requires the EU to 'ensure that Europe’s cultural heritage is safeguarded and enhanced'. Article 167 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) says: 'The Union shall contribute to the flowering of the cultures of the Member States, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing 'common cultural heritage to the fore'.

Par ailleurs, l'article 3, paragraphe 3, du même traité exige de l'Union qu'elle «veille à la sauvegarde et au développement du patrimoine culturel», tandis que l'article 167 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) dispose que: «[l']Union contribue à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en mettant en évidence l'héritage culturel commun».


Tourism businesses, especially small and medium-sized companies, often operate close to beaches and similar tourist areas, and represent not just business and society, but also long periods of historical importance, often 50 years or more in certain EU countries, and at the same time cultural heritage for the people living in those areas.

Les entreprises du secteur du tourisme, en particulier les petites entreprises et les microentreprises, sont souvent actives sur les côtes ou dans des zones touristiques analogues et, de ce fait, possèdent non seulement une dimension entrepreneuriale et sociale mais représentent aussi une tradition historique de longue date, qui remonte souvent à plus d'un demi-siècle dans certains États membres de l'UE et constitue également, pour la population de ces zones, un véritable legs culturel.


The Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) aims at an ever closer union among the peoples of Europe and confers on the Union the task, inter alia, of contributing to the flowering of the cultures of the Member States, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore.

Le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne tend à créer une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l’Europe et donne notamment pour mission à l’Union de contribuer à l’épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en mettant en évidence leur héritage culturel commun.


It is essential to promote cooperation and cultural exchanges in order to respect and promote the diversity of cultures and languages in Europe and improve knowledge among European citizens of European cultures other than their own, while at the same time heightening their awareness of the common European cultural heritage they share.

Il est essentiel de favoriser la coopération et les échanges culturels afin de respecter et de promouvoir la diversité des cultures et des langues en Europe et d'améliorer la connaissance qu'ont les citoyens européens des cultures de l'Europe autres que la leur, tout en renforçant la conscience qu'ils ont de partager un héritage culturel européen commun.


(6) The Treaty confers responsibility on the European Union for creating and ever-closer union among the peoples of Europe and for contributing to the flowering of the cultures of the Member States, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore; special attention should be devoted to safeguarding the position of Europe's small cultures and less widely-spoken languages.

(6) Le traité donne pour mission à l'Union européenne de créer une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe et de contribuer à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en mettant en évidence l'héritage culturel commun. Il convient d'accorder une attention particulière à la sauvegarde de la position des cultures minoritaires et des langues de moindre diffusion en Europe.


w