Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident entailing time off work
Consider time zones in execution of work
Fishery operations work scheduling
Flexibility in working time
Flexible working time
Flight and Duty Time Limitations Working Group
Forestry operation time managing
Job card
Job ticket
Labor time record
Labour time record
Manage time in fishery operations
Manage time in forestry
Multiple reporting time
Part-time weeks worked
Schedule work in forestry
Scheduling work in fishery operations
Staggered day work
Staggered hours
Staggered hours schedule
Staggered work hours
Staggered working hours
Time managing in forestry
Time step
Work scheduling in fishery operations
Work slip
Work with consideration of time zones
Working time interval

Vertaling van "time as working " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
plan work activities that account for multiple time zones | work with consideration of time zones | account for multiple time zones when conducting work activities | consider time zones in execution of work

prendre en considération les fuseaux horaires dans l'exécution du travail


Flight Time and Flight Duty Time Limitations Working Group [ Flight and Duty Time Limitations Working Group ]

Groupe de travail sur les limites de temps de vol et de temps de service de vol


staggered working hours [ staggered hours | staggered hours schedule | multiple reporting time | staggered work hours | staggered day work ]

horaire échelonné [ horaire décalé | horaire étalé | horaire décalé fixe ]


flexibility in working time | flexible working time

flexibilité du temps de travail


job card | job ticket | labor time record | labour time record | work slip

bon de travail


time step | working time interval

intervalle | pas de temps




part-time weeks worked

semaines travaillées à temps partiel


schedule work in forestry | time managing in forestry | forestry operation time managing | manage time in forestry

gérer le temps dans une exploitation forestière


fishery operations work scheduling | scheduling work in fishery operations | manage time in fishery operations | work scheduling in fishery operations

gérer le temps dans des opérations de pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(h) for the construction by or at the instance of Her Majesty of regulation or storage works for regulating or augmenting the flow of water required for power and other purposes, for the purchase or taking over of works already constructed, and for the dividing and collecting of the cost of constructing, maintaining and operating from time to time such works among all persons benefiting or in a position to benefit therefrom;

h) pour la construction, par Sa Majesté ou à son instance, d’ouvrages régulateurs ou rétenteurs destinés à régler ou augmenter le débit de l’eau requise pour force motrice et pour d’autres fins, pour l’achat ou la prise de possession des ouvrages déjà construits, et pour la répartition et la perception du coût de la construction, de l’entretien et de l’exploitation de ces ouvrages entre tous ceux qui en bénéficient ou sont en mesure d’en bénéficier;


Question No. 494 Ms. Jean Crowder: With respect to the Canadian Coast Guard Maritime Search and Rescue (SAR) program and, more specifically, to the Canadian Coast Guard Auxiliary training in the Pacific region: (a) how many full-time and part-time volunteers worked in the Pacific region from 2008 to 2010, and what are the seasonal variations of full-time and part-time volunteers; (b) how many maritime SAR incidents, classifications M1 to M4, have occurred in Nanaimo—Cowichan from 2008 to 2010; (c) what is the amount spent by the Dep ...[+++]

Question n 494 Mme Jean Crowder: En ce qui concerne le programme de recherche et de sauvetage (RS) de la Garde côtière canadienne et plus particulièrement la formation de la Garde côtière auxiliaire dans la région du Pacifique: a) combien de bénévoles à temps plein et à temps partiel ont travaillé dans la région de 2008 à 2010, et quelles sont les fluctuations du nombre de bénévoles à temps plein et à temps partiel en fonction des saisons; b) combien d’incidents de recherche et de sauvetage en mer, classés de M1 à M4, se sont produits à Nanaimo—Cowichan de 2008 à 2010; c) quelle somme le ministère des Pêches et des Océans consacre-t-il ...[+++]


Remuneration for the work performed is a different matter altogether, one that can be negotiated between the respective employer and employee organisations – it is possible to adjust to the reality in each country and national competence, but working time is working time and has to be considered as such. I therefore agree with the Court, but I do not agree or support the Council’s compromise.

La rémunération du travail effectué est une question complètement différente, qui peut être négociée entre l’employeur et les organisations de travailleurs concernés et qu’il est possible d’adapter à la réalité de chaque pays et aux compétences nationales, mais le temps de travail est du temps de travail et doit être considéré comme tel. Je suis donc d’accord avec la Cour de justice, mais je n’approuve pas et je ne soutiens pas le compromis du Conseil.


I propose that next time more work is done on it in committee and that in future, in the plan to reform Parliament, these rules are reviewed. We cannot go on working like this.

Je propose que la prochaine fois, on le travaille mieux en commission et que, dans l'avenir, sur le projet de réforme du Parlement, sur le projet de réforme du Parlement, on revoie ces règles; ce n'est plus possible de travailler comme ça.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I propose that next time more work is done on it in committee and that in future, in the plan to reform Parliament, these rules are reviewed. We cannot go on working like this.

Je propose que la prochaine fois, on le travaille mieux en commission et que, dans l'avenir, sur le projet de réforme du Parlement, sur le projet de réforme du Parlement, on revoie ces règles; ce n'est plus possible de travailler comme ça.


For us the issue of on-call time as working time is also important, whether you are working in a burger bar or a hospital, and the compensatory rest element is also crucial, given that stress is one of the biggest causes of time off work and that is linked to working time.

La question de savoir si le temps de garde inactif est à considérer comme temps de travail est également importante à nos yeux, que vous travailliez dans un établissement de restauration rapide ou dans un hôpital. Tout aussi crucial est le problème des repos compensateurs, sachant que le stress est l’une des principales causes de l’absentéisme et qu’il est lié au temps de travail.


There are Member States whose laws do not contain general definitions for key concepts, such as the concept of working time, maximum working time, weekly rest period etc.

Certains États membres n'ont pas intégré à leur législation les définitions générales de notions clés, telles que le temps de travail, la durée maximale du travail, le repos journalier, etc.


The time to asess its impact, the time to work out a Trade Union strategy, the time to work out how the interests of working people can be promoted in the Internal Market process is now".

Le temps est venu d'évaluer son impact, de mettre au point une stratégie syndicale, de voir comment les intérêts des travailleurs peuvent être favorisés dans le cadre du processus de création du marché intérieur".


The panel of judges will devote particular attention to innovative measures and practices relating to flexible working hours and to services to families: special arrangements for working hours, teleworking, work geared to school times, condensed working hours, work at preferred times, childcare services, .Any measure supporting the spouses and children of mobile employees also qualify.

Le jury appréciera particulièrement les mesures et les pratiques innovantes dans le domaine de la flexibilité du temps de travail et des services aux familles: l'aménagement du temps de travail, la possibilité de travailler à distance, sur temps scolaire, de façon comprimée, à temps choisi, services de gardes d'enfants,.Toutes les mesures d'accompagnement des conjoints et des enfants des salariés mobiles sont également éligibles.


It may take the form of half-time employment, but may also vary in duration as in the case of three-quarter time, four-firths time, or working weeks of less than twenty or ten hours.

Il peut se présenter comme travail à mi-temps, mais également selon la durée comme travail à trois-quart temps, à quatre-cinquième de temps ou des horaires de moins de vingt heures, voire de dix heures par semaine.


w