Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Long time ago
Offer with time limit for acceptance
Offer without time limit for acceptance
Offered
Timing of security offering

Traduction de «time ago offering » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




offer with time limit for acceptance

offre avec délai pour accepter (1) | offre à durée de validité limitée (2)


offer without time limit for acceptance

offre sans délai pour accepter


timing of security offering

période d'offre des valeurs mobilières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It appears that Bell Globemedia wrote a letter to Radio-Canada quite some time ago offering a solution: that CBC take Bell Globemedia's signal and broadcast it on the Radio-Canada cable.

Il semble que Bell Globemedia ait écrit une lettre à Radio-Canada il y a un certain temps lui offrant une solution : On propose que la CBC se serve du signal de Globemedia et qu'elle diffuse ce signal sur Radio-Canada.


Mr. Pat Chamut: It's a very difficult question you ask, and I learned a long time ago.I've been much involved with aboriginal fisheries management and with fisheries management in general, but I've also learned in my experience that one probably should not offer an opinion.

M. Pat Chamut: Vous me posez là une question bien difficile. J'ai appris depuis fort longtemps.J'ai une expérience considérable de la gestion des pêches autochtones et de la gestion des pêches en général.


We offered a $2 million contribution some time ago, with further payments to follow.

Nous avons offert 2 millions de dollars il y a quelque temps, et d'autres contributions volontaires seront versées dans ce budget consolidé.


At the same time, as was seen some time ago in Parliament when we approved the SWIFT project, we definitely need to bear in mind the Council’s negotiating mandate, but also the significant contributions that Parliament will also be able to offer in a context where the fight against illegal immigration can be assured through the framework agreement.

Parallèlement, comme nous avons pu le constater il y a un certain temps au sein de l’Assemblée avec l’adoption du projet Swift, nous devons absolument conserver à l’esprit le mandat de négociation du Conseil, mais aussi le rôle important que le Parlement pourra aussi jouer dans un contexte où la lutte contre l’immigration illégale pourra être assurée grâce à l’accord-cadre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, the EU Package Travel Directive, which we are debating today, comes from the year 1990, 20 years ago, and so from the times when the most popular form of holiday was a two-week package tour, reserved, usually, in a travel agency and chosen from among the offers remaining in the brochure.

– (PL) Monsieur le Président, la directive sur les voyages à forfait de l’UE, dont nous discutons, remonte à 1990. C’était il y a 20 ans, une époque où la formule de vacances la plus populaire était le forfait de deux semaines, généralement réservé sur catalogue auprès d’une agence de voyage.


Quite some time ago, these firms came to me and told me that, if the regulation goes through unamended and without easier arrangements for small and medium-sized businesses under national licensing schemes, they would no longer be able to offer those services.

Il y a un certain temps, ces entreprises sont venues me voir et m’ont dit que si ce règlement était adopté sans amendement et sans aménagements facilitant la tâche aux petites et moyennes entreprises dans le cadre des régimes nationaux de licence, elles ne seraient plus capables d’offrir ces services.


First of all, we, along with the United States, should press for breathing new life into the roadmap, but also, as Mr Brok said a moment ago, give support to the Palestinians at this particular time, so that the people there realise, the sooner the better, that the pragmatists and moderates can really offer benefits.

Avant tout, nous devons faire pression avec les États-Unis pour donner un nouveau souffle à la feuille de route mais également, comme l’a dit M. Brok il y a un instant, épauler les Palestiniens à ce moment précis afin que la population réalise le plus rapidement possible que les pragmatiques et les modérés peuvent réellement offrir des avantages.


One of our offers for a compromise, one of the last that we made, was for a directive on the level playing field to come into force. This is, by the way, something we proposed some time ago, and which the Council, as I discovered last weekend, has had before it since 1972, that is to say much longer than the 12 years that have been mentioned here.

Une de nos dernières propositions de compromis était l'entrée en vigueur d'une directive sur l'égalité de jeu, que nous avions d'ailleurs proposée depuis longtemps et qui est sur la table du Conseil, comme je l'ai appris le week-end dernier, depuis 1972 déjà, c'est-à-dire bien plus que les douze ans pendant lesquels il en a été question ici.


Senator Kelly: I wanted to raise a supplementary some time ago relating to Senator Kinsella's questions and the following long series of questions about the wage offer in this legislation being somewhat lower than the wage offer that had been on the table before negotiations collapsed.

Le sénateur Kelly: Je voulais poser une question complémentaire tout à l'heure à propos des questions du sénateur Kinsella et de la longue série de questions qui ont suivi à propos de l'offre salariale proposée dans le projet de loi qui serait légèrement inférieure à celle qui avait été sur la table avant l'échec des négociations.


Honourable senators, another short but important point raised by Senator Rompkey some time ago was to the effect that the various denominations were offered the opportunity to vote by class of people to identify their religious preference in the referendum.

Honorables sénateurs, un autre point important que le sénateur Rompkey a soulevé il y a un certain temps concernait le fait qu'on avait donné aux diverses Églises la possibilité de voter par catégorie de personnes au référendum pour qu'on puisse déterminer leur préférence religieuse.




D'autres ont cherché : long time ago     offered     timing of security offering     time ago offering     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time ago offering' ->

Date index: 2022-06-06
w