Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Black-necked crane
Canadian Tibetan Association of Ontario
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Eared pheasant
Great Tibetan sheep
Haixi Mongol and Tibetan Autonomous Prefecture
Jealousy
Nyan
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Sino-Tibetan languages
Tibetan argali
Tibetan crane
Tibetan eared pheasant
Tibetan snowcock
White eared pheasant

Vertaling van "tibetan administration " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Haixi Mongol and Tibetan Autonomous Prefecture [ Haixi Mongolian, Tibetan Autonomous Prefecture ]

préfecture autonome mongole et tibétaine de Haixi


great Tibetan sheep | nyan | Tibetan argali

mouflon de l'Himalaya


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Canadian Tibetan Association of Ontario

Canadian Tibetan Association of Ontario




white eared pheasant | Tibetan eared pheasant | eared pheasant

hokki blanc | hoki blanc | faisan oreillard | ho




Tibetan snowcock

tétraogalle du Tibet | tétras des neiges du Tibet


maternal complications arising from the administration of a general or local anaesthetic, analgesic or other sedation during pregnancy

complications maternelles dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours de la grossesse


fetal distress in labour or delivery due to drug administration

détresse fœtale au cours du travail ou de l'accouchement due à l'administration de médicaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Tibetan administration and I have made repeated calls to Tibetans inside Tibet not to resort to self-immolation.

L'administration tibétaine et moi-même avons exhorté à maintes reprises le peuple tibétain à ne pas recourir à l'auto-immolation.


Let us all join our voices with Dr. Sangay in calling on Canada to press China to dialogue with the Tibetan administration, to permit Canadian representatives to visit Tibet and to work closely with the U.S., EU and international partners to end the persecution and pain of Tibetans.

Joignons tous notre voix à celle de M. Sangay pour demander au Canada de faire pression sur la Chine afin que celle-ci s'engage dans un dialogue avec le gouvernement tibétain, d'autoriser des représentants du Canada à visiter le Tibet et de travailler en étroite collaboration avec les États-Unis, l'Union européenne et d'autres partenaires internationaux pour mettre fin à la persécution et à la souffrance des Tibétains.


Based on that concern, we agreed to a series of hearings, and we invited the Tibetan government-in-exile, or the Central Tibetan Administration, to send representatives.

Pour donner suite à cette préoccupation, nous avons accepté de tenir une série d'audiences, et nous avons invité le gouvernement tibétain en exil, l'Administration centrale tibétaine, à envoyer des représentants.


4. Commends the very important and successful democratisation process in the governance of Tibetans in exile by His Holiness the Dalai Lama and the recent transfer by him of his political powers and responsibilities to the democratically elected Kalon Tripa of the Central Tibetan Administration, which represents the aspirations of the Tibetan people;

4. salue le très important processus de démocratisation du gouvernement des Tibétains en exil, lancé avec succès par Sa Sainteté le Dalaï-lama, et le transfert récent de ses pouvoirs et responsabilités politiques au Kalon Tripa de l'administration centrale tibétaine, élu démocratiquement, qui représente les aspirations des Tibétains;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Commends the very important and successful democratization process in the governance of Tibetans in exile by His Holiness the Dalai Lama and the recent transfer by him of his political powers and responsibilities to the democratically elected Kalon Tripa of the Central Tibetan Administration, which represents the aspirations of the Tibetan people;

3. salue le très important processus de démocratisation du gouvernement des Tibétains en exil, lancé avec succès par Sa Sainteté le Dalaï-lama, et le transfert récent de ses pouvoirs et responsabilités politiques au Kalon Tripa de l'administration centrale tibétaine, élu démocratiquement, qui représente les aspirations des Tibétains;


The conference emphatically rejected China's claim that His Holiness and the Central Tibetan Administration are seeking independence, and there was general agreement that encouraging breezes continue to come from China's leaders, not yet winds of change, I should add, but hopefully genuine signs of democratic reform.

Les participants à la conférence ont rejeté catégoriquement l'allégation de la Chine selon laquelle Sa Sainteté et l'Administration centrale tibétaine cherchent à obtenir l'indépendance. En général, ils ont convenu que les dirigeants chinois continuent de faire preuve de signes encourageants d'ouverture. Selon moi, il ne s'agit pas encore d'un grand vent de changement, mais espérons que ce sont des indices d'une véritable réforme démocratique à venir.


A. whereas the 49th anniversary of the Tibetan national uprising against the Chinese administration led to major demonstrations by Tibetan monks and nuns and ordinary Tibetan citizens protesting against Chinese repression,

A. considérant que le 49 anniversaire du soulèvement national tibétain contre le pouvoir chinois a donné lieu à des manifestations de grande ampleur de moines, de religieuses et de simples citoyens tibétains contre la répression chinoise,


A. whereas the 49th anniversary of the Tibetan national uprising against the Chinese administration led to major demonstrations by Tibetan monks, nuns and ordinary Tibetan citizens against Chinese repression,

A. considérant que le 49 anniversaire du soulèvement national tibétain contre le pouvoir chinois a donné lieu à des manifestations de grande ampleur de moines, de religieuses et de simples citoyens tibétains contre la répression chinoise,


A. whereas the 49th anniversary of the Tibetan national uprising against the Chinese administration led to major demonstrations by Tibetan monks, nuns and ordinary Tibetan citizens against the occupation and the brutal social and cultural repression; whereas His Holiness the Dalai Lama has called this Chinese over-reaction 'cultural genocide',

A. considérant que le 49 anniversaire du soulèvement national tibétain contre le pouvoir chinois a donné lieu à des manifestations de grande ampleur de moines, de religieuses et de simples citoyens tibétains contre l'occupation et la violente répression sociale et culturelle; que Sa Sainteté le Dalaï-lama a qualifié de "génocide culturel" cette réaction disproportionnée de la Chine,


The Council urges China to: announce a timetable for ratification of the ICCPR; release political prisoners; reform the administrative detention system; lift severe restrictions on freedom of expression, association and religion; and respect the legitimate rights of the Tibetan and Uighur minorities.

Le Conseil demande instamment à la Chine: d'annoncer un calendrier de ratification du Pacte international, de libérer les prisonniers politiques, de réformer le régime de détention administrative, de lever les graves entraves à la liberté d'expression, d'association et de religion et de respecter les droits légitimes des minorités tibétaine et ouïgoure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tibetan administration' ->

Date index: 2025-03-21
w