Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business Cooperation Centre
Business cooperation
Business network
CONCAWE
Concordia Life Insurance Company
Cooperation between undertakings
Corporate group activities
Empire Financial Group
Empire Life
European Cooperation Grouping
Financial holding company group
Financial holding company group of institutions
Financial holding group
Group company council
Group of companies
Group of undertakings
Group treatment
Group works council
High-Level Group of Company Law Experts
Holding company activities
Inter-company cooperation
Management of holding company activities
Parent company activities
Tax arrangements applicable to groups of companies
The Empire Life Insurance Company
Winter Group

Vertaling van "thyssen group companies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorder involving persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) occurring in individuals who are generally well integrated into their peer group. | Conduct disorder, group type Group delinquency Offences in the context of gang membership Stealing in company with others Truancy from school

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


inter-company cooperation [ business cooperation | Business Cooperation Centre | business network | cooperation between undertakings | European Cooperation Grouping ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


corporate group activities | parent company activities | holding company activities | management of holding company activities

activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding


financial holding group [ financial holding company group of institutions | financial holding company group ]

groupe financier


group of companies [ group of undertakings ]

groupe de sociétés [ groupe d'entreprises | regroupement de sociétés ]


group company council | group works council

comité du groupe d'entreprises


group treatment | tax arrangements applicable to groups of companies

régime fiscal des groupes de sociétés


High-Level Group of Company Law Experts | Winter Group

Groupe de haut niveau d'experts en droit des sociétés | Groupe Winter


Oil Companies' European Organization for Environment, Health and Safety [ CONCAWE | Oil Companies' European Organization for Environment and Health Protection | Oil Companies' International Study Group for Conservation of Clean Air and Water in Europe ]

Organisation européenne des compagnies pétrolières pour l'environnement, la santé et la sécurité [ CONCAWE | Organisation européenne des compagnies pétrolières pour la protection de l'environnement et la santé | Oil Companies' International Study Group for Conservation of Clean Air and Water in Europe ]


Empire Life [ The Empire Life Insurance Company | Empire Financial Group | Concordia Life Insurance Company ]

Empire Vie [ L'Empire, Compagnie d'Assurance-Vie | Groupe Financier Empire | Concordia Compagnie d'assurance-vie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since the Thyssen Group companies belong to the "West" Rationalization Group and the Rheinstahl Group companies to the "Westfalen" Group, the result of the proposed merger would be that the new Thyssen/Rheinstahl Group would belong to two competing organizations. There would then be a danger that normal competition between the Thyssen/Rheinstahl Group, Estel (Hoesch-Hoogovens) and Krupp Groups would be prevented. These three Groups account for some 22 % of crude steel production in the Community.

considérant que l'appartenance des entreprises du groupe Thyssen au groupe de rationalisation West et des entreprises du groupe Rheinstahl au groupe de rationalisation Westfalen ferait, en cas de réalisation de l'opération envisagée, que des entreprises du nouveau groupe Thyssen/Rheinstahl appartiendraient à deux organisations concurrentes ; que par conséquent cela risquerait d'éliminer la concurrence normale entre les grands grou ...[+++]


If the Thyssen and Rheinstahl Groups merged, the total tonnage of its own finished products used by the new Group would be 873 000 metric tons, or 9 % of the Group's total output of 9 75 million metric tons. Given the two companies combined annual consumption of some 1 71 million metric tons, the new Group, assuming that it was in a position to produce the necessary products itself, would be able to raise its internal consumption by the relatively slig ...[+++]

considérant que, pour les deux groupes Thyssen et Rheinstahl réunis, l'autoconsommation représente par conséquent 873 000 tonnes par an de produits laminés finis en acier, soit 9 % de leur production totale de 9,5 millions de tonnes ; que, avec une consommation totale d'environ 1,1 million de tonnes par an, le groupe Thyssen/Rheinstahl pourrait - dans la mesure où il parviendrait à produire lui-même les produits et les qualités qui lui seraient nécessaires - accroître de façon peu sensible son autoconsommation de 127 000 tonnes pour la porter à environ 11 % de sa production ; qu'il resterait to ...[+++]


I 1. August-Thyssen-Hütte Aktiengesellschaft of Duisburg-Hamborn (ATH) is an undertaking within the meaning of Article 80 of the Treaty having a share capital of DM 1 010 million. ATH is active in the production of steel and in the manufacture of end products from steel. As parent company of the Thyssen Group it holds shares in 166 domestic and foreign undertakings, including the following steel producing or using undertakings: >PIC FILE= "T0005091"> (1)OJ ECSC No 9, 11.5.1954, p. 345.

I 1. considérant que August-Thyssen-Hütte AG de Duisburg-Hamborn (ATH) est une entreprise au sens de l'article 80 du traité, au capital social de 1010 millions de DM ; que ATH exerce son activité dans le secteur de la production et de la transformation de l'acier et qu'elle détient, en tant que société mère du groupe Thyssen, des participations dans 166 entreprises nationales et étrangères, notamment dans les entreprises qui produisent et transforment l'acier, et dans les entreprises du négoce de l'acier énumérées ci-après: >PIC FILE ...[+++]


In special steels, the new Group, taken alone and ignoring production of companies in the three new Member States (1) is the largest producer in the Community of Six, accounting for 13 % of the market (Thyssen 7 % and Rheinstahl 6 %), and is followed by four undertakings accounting respectively for 12, 11, 9 and 7 %. Seven further firms produce between 3 74 and 4 76 % each. The 12 largest producers account for some 80 % of total Co ...[+++]

considérant que, dans le domaine des aciers spéciaux seul, le nouveau groupe occupera - la production des entreprises des trois nouveaux membres de la Communauté (1) n'étant pas prise en considération - le premier rang avec 13 % (7 % pour Thyssen + 6 % pour Rheinstahl) dans la Communauté des Six devant 4 entreprises dont les parts respectives sont de 12, 11, 9 et 7 % ; que sept autres entreprises assurent chacune entre 3,4 et 4,6 % de la production ; que les douze plus grands producteurs ont une production représentant 80 % environ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The market share of the Thyssen/Rheinstahl Group in the Community of Six would be some 12 % (of which one-fifth for own consumption). In the Federal Republic of Germany the two companies account for some 20 % of the market. Seven other German producers supply the market, while 30 % of the market is accounted for by imports (1)Comparable figures for special steel production in the new Member States are not available. Production of special steels was therefore determined by reference to the Community of Six only.

considérant que la part de marché du groupe Thyssen/Rheinstahl dans la Communauté des six est d'environ 12 % (dont 1/5 est destiné à des entreprises du groupe) ; que, dans la république fédérale d'Allemagne, la part de marché des intéressés est de l'ordre de 20 % ; que sept autres producteurs allemands approvisionnent ce marché et que les importations atteignent 30 % de l'approvisionnement total; (1)Faute de chiffres comparables pour la production d ...[+++]


Under the competition rules of the ECSC Treaty, the Commission has authorised Thyssen AG, Duisburg, the holding company of the Thyssen Group to acquire all shares of Otto Wolff.

En application des règles de concurrence du traité CECA, la Commission a autorisé Thyssen AG, Duisburg, société holding du groupe Thyssen à acquerir la totalité des actions de Otto Wolff.


The European Commission has approved the acquisition of Mannesmann Handel AG, a company engaged in the distribution of, and trading in, steel products Thyssen Handelsunion AG, part of the Thyssen group.

La Commission européenne a donné son feu vert au rachat par Thyssen Handelsunion AG, société du groupe Thyssen, de l'entreprise Mannesmann Handel AG, active dans le secteur de la distribution et du négoce de produits sidérurgiques.


MERGER REGULATION Thyssen Stahl and the Balzers Group will organise their German activities in the field of hardening and coating of metallic tools in a jointly controlled company.

Thyssen Stahl et le groupe Balzers exerceront leurs activités dans le domaine de la trempe et du revêtement d'outils en métal en Allemagne par le biais d'une entreprise contrôlée en commun.


The new company, whose registered office will be in Neuwied, will be managed as an autonomous profit centre, although it will legally be part of the Thyssen group, which will own 74.9% of the shares, the remaining 25.1% being held by Hoesch-Krupp.

La nouvelle entreprise dont le siège se situear à Neuwied sera gérée comme un centre de profits autonome, mais juridiquement il s'agit d'une entreprise du groupe Thyssen, qui détiendra 74.9 % des parts, contre 25,1 % à Hoesch-Krupp.


The new company, whose registered office will be in Bochum, will be managed as an autonomous profit centre, although it will legally be part of the Krupp group, which will own 65% of the shares, the remaining 35% being held by Thyssen Stahl.

La nouvelle entreprise dont le siège social sera à Bochum sera gérée comme un centre de profits autonome, mais juridiquement il s'agit d'une entreprise du groupe Krupp qui détiendra 65 % des parts contre Thyssen Stahl 35 %.


w