Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thus already shown » (Anglais → Français) :

The exporting producers in the PRC, Belarus and Russia have thus already shown their capability to rapidly increase export volumes to the Union.

Les producteurs-exportateurs biélorusses, chinois et russes ont donc déjà montré qu'ils étaient capables d'accroître rapidement le volume de leurs exportations vers l'Union.


In view of this, it is important that the regions that are already out of Objective 1 be able to go through an intermediate phase that consolidates the development of which they have already shown themselves to be capable, instead of being abruptly abandoned, thus jeopardising the progress made in the meantime.

Au vu de cet aspect, il est important que les régions qui ont déjà quitté l’Objectif 1 puissent passer par une phase intermédiaire qui consolide le développement des qualités dont elles se sont d’ores et déjà montrées capables, au lieu d’être brutalement abandonnées, ce qui ne fait alors que compromettre les progrès accomplis dans l’intervalle.


Labels must simply be shorter, so that manufacturers can target a single market and do not need to sew whole newspapers into items of clothing, thus confusing the consumer; food labelling has already shown us how far this can go.

Les étiquettes doivent tout simplement être plus courtes, pour que les fabricants puissent cibler un seul marché et n’aient pas besoin de coudre tout un journal à l’intérieur de leurs articles, ce qui embrouille le consommateur; l’étiquetage alimentaire nous a déjà montré jusqu’où l’on peut aller dans ce domaine.


The motion for a resolution contains aspects, in more detail, with which we cannot agree, particularly the promotion of ‘world-wide carbon emission trading’, given that this solution has already shown not to offer advantages in reducing carbon emissions, as well as the creation of more public-private partnerships, emphasising a ‘substantive increase in the portion of public investment’, thus using public money to serve private interests and profit.

La proposition de résolution contient des aspects plus spécifiques que nous ne pouvons accepter, en particulier la promotion d’un «échange de droits d’émission de carbone au niveau mondial», vu qu’il est déjà apparu que cette solution ne pas présente aucun avantage en termes de réduction des émissions de CO2 et de création de partenariats public-privé plus nombreux, mettant l’accent sur une «augmentation substantielle de la part des investissements publics», et utilisant donc les fonds publics pour servir le profit et les intérêts privés.


As already concluded in Council Regulation (EC) No 1784/2000 (3) regarding the same product, the investigation has provisionally shown that there is no difference in market perception distinguishing between white heart fittings and black heart fittings as in all respects other than the carbon content they have closely resembling characteristics, the same end uses and are thus interchangeable.

Ainsi qu’il a déjà été conclu dans le règlement (CE) no 1784/2000 du Conseil (3) en ce qui concerne le même produit, l’enquête a provisoirement montré que le marché ne perçoit pas différemment les accessoires à cœur blanc et ceux à cœur noir car, à l’exception de la teneur en carbone, ils présentent des caractéristiques très proches et sont destinés aux mêmes utilisations finales, si bien qu’ils sont interchangeables.


Thus, the Government of Canada has already shown Quebec that it can and will help. This is deeply appreciated.

Le gouvernement du Canada a donc déjà démontré au Québec sa capacité et son intérêt, ce qui a été fort apprécié.


I know that the committee and in particular Mrs Trautmann have shown much commitment, to achieve two goals: on the one hand to create a basis for modernisation, for the continued technical revolution in Europe in terms of the creation of new jobs, and also in terms of the competitiveness of our continent – thus also making an important contribution to Lisbon – and on the other hand, to protect consumer rights, which have already been mentioned here ...[+++]

Je sais que la Commission, et M Trautmann en particulier, ont fait preuve d’un grand dévouement pour atteindre deux objectifs: d’une part créer le fondement de la modernisation, de la poursuite de la révolution technique en Europe en termes de création de nouveaux emplois mais aussi du point de vue de la compétitivité de notre continent - ce qui contribue également à la réalisation des objectifs de Lisbonne - et d’autre part protéger les droits des consommateurs, que d’autres ont déjà évoqués ici à plusieurs reprises.


In the past, or so I believe, this programme has already shown its capacity for making us more competitive, thus acting in support of the Lisbon objectives, and we are now seeing a vast number of new jobs being created in the information and communication technology sector.

Dans le passé - c’est du moins ce que je crois - ce programme a déjà démontré sa capacité à améliorer notre compétitivité et il va donc dans le sens des objectifs de Lisbonne. Nous assistons actuellement à la création d’un grand nombre de nouveaux postes de travail dans le secteur des technologies de l’information et de la communication.


It is a demanding process, but there are already a number of encouraging signs : - some countries are applying for assistance for a much larger number of projects than previously, thus allowing the Commission a wider choice ; - a number of Member States have shown interest in integrated programmes and national programmes of Community interest.

Elle est exigeante, mais deja il y a quelques signes encourageants a cet egard : - la demande de concours pour un nombre de projets beaucoup plus grand qu'auparavant de la part de certains pays, ce qui laisse un plus large eventail de choix a la Commission ; - l'interet manifeste par plusieurs Etats pour les programmes integres et les programmes nationaux d'interet communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thus already shown' ->

Date index: 2021-01-30
w