Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amass goods
Assemble goods
Competitor thrown
Eat Together. Talk Together. Grow Together
Group goods together
Help clarify how different components work together
Help clarify how various components work together
Person thrown
Roped together side by side
Thrown silk
Thrown silk thread
Thrown yarn
To be roped together side by side
Twisted yarn
Uke
Understand how various components work together

Vertaling van "thrown together " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
thrown silk | thrown silk thread | thrown yarn

soie moulie


help clarify how different components work together | understand how various components work together | help clarify how various components work together | help clarify how various components work together

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


uke [ person thrown | competitor thrown ]

uke [ attaqué ]


assess the compatibility of person and animal to collaborate | determine the compatibility of individuals and animals to work together | assess the compatibility of individuals and animals to work together | evaluate the compatibility of individuals and animals to work together

évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble


A Whole New Meaning to Morning - Eat Together, Talk Together, Grow Together

Faites rimer matinal avec familial - Prenez le temps... de manger... de parler... de grandir.


Eat Together. Talk Together. Grow Together

Prenez le temps... de manger... de parler... de grandir


amass goods | collect goods, bring together goods | assemble goods | group goods together

assembler des produits




thrown silk

soie filagée | soie moulinée | soie ouvrée


roped together side by side | to be roped together side by side

encorder en parallèle | s'encorder en parallèle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Not one government minister would set foot in an airplane thrown together the way the House sometimes throws its bills together.

Il n'y a pas un ministre gouvernemental qui embarquerait dans un avion façonné de la manière dont la Chambre élabore ses lois à l'occasion.


We have seen absolutely absurd combinations, with environmental laws, natural resources laws, and taxation laws like the FATCA provisions that were in Bill C-31 all thrown together into one particular bill.

Ils peuvent combiner en un seul projet de loi des mesures environnementales, des mesures sur les ressources naturelles et des mesures fiscales telles que les dispositions liées à la FATCA prévues dans le projet de loi C-31, ce qui est totalement absurde.


Mr. Speaker, like so many things this government does, the unfair elections act was simply thrown together, and the only consultations the government did were with other Conservatives.

Comme c'est souvent le cas avec ce gouvernement, monsieur le Président, le projet de loi sur le manque d'intégrité des élections a été bâclé. Les seules personnes que le gouvernement a consultées sont d'autres conservateurs.


There was also consideration given to immigration and Revenue Canada being thrown together.

On a également jonglé avec la question de jumeler Immigration et Revenu Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, on behalf of all members of the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, I would like to make a heartfelt plea that we should not, as planned, have a combined debate on culture, education and youth on Thursday morning, as these three topics should not be thrown together.

- (DE) Monsieur le Président, au nom de tous mes collègues de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, je demande que nous abandonnions l’idée d’un débat jeudi matin sur la culture, l’éducation et la jeunesse, parce qu’il ne faut pas confondre ces trois thèmes.


It is not the division of nations which engenders war, it is when the nations are thrown together.

Ce n'est pas la séparation des nations qui crée la guerre, c'est leur confusion.


It is not the division of nations which engenders war, it is when the nations are thrown together.

Ce n'est pas la séparation des nations qui crée la guerre, c'est leur confusion.


But I must say to you in all honesty that the text before us today has been thrown together, it is slapdash and flippant and I, for one, am not proud of it.

Mais je dois vous confier honnêtement que ce texte que nous avons déposé aujourd'hui a été cousu à la va-vite, il manque de sérieux et de professionnel, et je n'en éprouve absolument aucune fierté.


However, if we draw together the opinion on cybercrime and Parliament’s opinion on terrorism, it is quite striking that a great many things are thrown together and criminalised: for example, “everything which is illegal offline should be illegal online”.

Cependant, si l'on relie cela avec l'avis sur le cybercrime et l'avis du Parlement sur le terrorisme, il est alors frappant de constater que de très nombreuses choses sont ici mises dans le même panier et criminalisées, par exemple la formule "Tout ce qui illégal hors ligne doit également l'être en ligne".


They refer to lobbyists, to political interventions and pressures, to a bill thrown together at the last minute.

On y parle de lobbyistes, d'interventions et de pressions politiques et on parle de projet de loi bâclé à la dernière minute.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thrown together' ->

Date index: 2022-05-23
w