Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Hygiaphone
Speak hole
Speak through
Speak through one's hat
Speak through one's nose
Talk through
Talk through one's hat
Talk-through baffle
Window speak-through
Window talk-through

Traduction de «through speaking rather » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
talk-through baffle [ speak through | speak hole | talk through | window talk-through | window speak-through | Hygiaphone ]

passe-voix [ passe-son | hygiaphone ]


talk through one's hat [ speak through one's hat ]

parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These days, most teachers prefer to emphasise language learning through speaking rather than translation in the classroom.

De nos jours, la plupart des professeurs de langues préfèrent mettre l’accent, en classe, sur l'expression orale plutôt que sur la traduction.


If I can speak to process for a moment, any policy, regulatory initiative or piece of legislation goes through a rather excruciating process in government before we get it onto the Order Paper.

Si vous me le permettez, j'aimerais parler un peu du processus. Toute politique, toute initiative réglementaire ou tout projet de loi doit faire l'objet d'un processus assez ardu au gouvernement avant son inscription au Feuilleton.


When the Minister of Citizenship and Immigration, the Honourable Diane Finley, appeared before the committee on 10 April 2008 to speak in support of the bill, she explained that the problem of the loss of Canadian citizenship is being addressed through amending, rather than replacing, the existing Citizenship Act in order to ensure a faster and more certain resolution.

Lorsque la ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration, l’honorable Diane Finley, a comparu devant le Comité le 10 avril 2008 pour parler en faveur de ce projet de loi, elle a expliqué que le problème de la perte de la citoyenneté canadienne est actuellement corrigé par la modification, et non par le remplacement, de l’actuelle Loi sur la citoyenneté afin de régler la situation de manière plus sûre et plus rapide.


Rather than whining and whinging, the European Union should finally speak with one voice, because only in that way can we see our own principles through.

Au lieu de se lamenter, l’Union européenne devrait enfin s’exprimer d’une seule voix, parce que ce n’est qu’ainsi que nous pouvons faire respecter nos propres principes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rather than whining and whinging, the European Union should finally speak with one voice, because only in that way can we see our own principles through.

Au lieu de se lamenter, l’Union européenne devrait enfin s’exprimer d’une seule voix, parce que ce n’est qu’ainsi que nous pouvons faire respecter nos propres principes.


[English] Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley East, Ref.): Mr. Speaker, I would like to think it is a pleasure to speak to this motion today and if I begin to speak rather quickly during my presentation it is because the government has invoked closure; I must hurry as usual to get through before something else happens on the other side.

[Traduction] M. Chuck Strahl (Fraser Valley-Est, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de participer au débat sur cette motion aujourd'hui et, si je me mets à parler vite durant mon discours, c'est parce que le gouvernement a appliqué la clôture.


When the Minister of Citizenship and Immigration, the Honourable Diane Finley, appeared before the committee on 10 April 2008 to speak in support of the bill, she explained that the problem of the loss of Canadian citizenship is being addressed through amending, rather than replacing, the existing Citizenship Act in order to ensure a faster and more certain resolution.

Lorsque la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, l'honorable Diane Finley, a comparu devant le Comité le 10 avril 2008 pour parler en faveur de ce projet de loi, elle a expliqué que le problème de la perte de la citoyenneté canadienne est actuellement corrigé par la modification, et non par le remplacement, de l'actuelle Loi sur la citoyenneté afin de régler la situation de manière plus sûre et plus rapide.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'through speaking rather' ->

Date index: 2021-12-30
w