Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attend read-through
Attend read-throughs
Bagatelle
Croque madame
Croque-madame
Join read-through
Madam Justice
Madam Speaker
Madame Justice
Madame Speaker
Mme Justice
Nineholes
Participate in read-through
Pigeon-holes
Print show-through
Print-through
Process drive-through orders
See-through
Show through
Show-through
Solve problems in gambling through digital means
Solving problems in gambling through digital means
Take drive-through orders
Take driving-through orders
Take orders from drive-through
Through m.c.
Through n.c.
Through o.c.
Through official channels
Through the p.c.
Troll-madam
Trou madame
Virtual walk through
Virtual walk-through
Walk through
Walk-through
Work out gambling problems through digital means

Traduction de «through madame » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]


solving problems in gambling through digital means | work out gambling problems through digital means | find a solution to problems in gambling through information technology | solve problems in gambling through digital means

résoudre des problèmes de jeu par des moyens numériques


attend read-throughs | join read-through | attend read-through | participate in read-through

assister à une lecture


process drive-through orders | take driving-through orders | take drive-through orders | take orders from drive-through

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


show-through [ show through | see-through | print-through | print show-through ]

transparence


through official channels [ through n.c. | through m.c. | through o.c. | through the p.c. ]

par voie hiérarchique [ p v h | pvh ]


virtual walk-through | virtual walk through | walk through | walk-through

visite virtuelle | visite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I believe you will be receiving them today through Madame Boivin's office, as I am not a member of the committee.

Je pense que vous les recevrez aujourd'hui du bureau de Mme Boivin, puisque je ne suis pas membre du comité.


(FR) Madam President, I shall be extremely brief for, as Commissioner Kallas has pointed out, the Agreement with Vietnam is a simple one, approved by all. It has not caused any difficulties for our own report and has the great merit of opening up the Vietnamese market to all European stakeholders through reciprocity with a country which operates according to a different economic model.

Madame la Présidente, je serai extrêmement bref puisque, comme l’a souligné le commissaire Kallas, l’accord avec le Viêt Nam est un accord simple, approuvé par tous, qui n’a pas fait l’objet de difficultés pour notre propre rapport et qui a le grand mérite d’ouvrir à l’ensemble des acteurs européens le marché vietnamien avec une réciprocité vers un pays qui fonctionne sur un modèle économique différent.


I would like to say, Madam President, that this is a good opportunity to underline that the EU understands, once and for all, that today history is being made in the present and in these historic times we are living through we have to act as a global player and perform the necessary duties or we will have to resign ourselves, Madam President, to not playing on the international stage in the role we want to maintain and we will have to restrict ourselves, as was the case until now, to picking up the bill for major global problems.

Je tiens à dire, Madame la Présidente, que nous avons ici une bonne occasion de souligner que l’UE comprend, une bonne fois pour toutes, que l’histoire se conjugue aujourd’hui au présent et, en ces périodes historiques que nous vivons, nous devons nous comporter en acteur mondial et accomplir les devoirs que cela implique ou bien nous résigner, Madame la Présidente, à ne pas jouer sur la scène internationale le rôle que nous voulons conserver et nous contenter, comme c’était le cas jusqu’à présent, de payer la facture des grands problèmes mondiaux.


If it does not go through, Madame Picard has one more process of appeal, and I think Madame Picard knows full well the process of getting five members with the majority of the official opposition.

Si le rapport est rejeté, il reste à Mme Picard un dernier recours et je crois que Mme Picard connaît très bien le processus qui consiste à trouver cinq députés avec la majorité de l'opposition officielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Pat Martin: And the fourth thing that I am going to ask us to go through, Madam Chair, while I have the floor Mr. Roger Valley: I will give the floor back right away, Madam Chair, but I'm just concerned with our witnesses here on a very important issue.

M. Pat Martin: Et la quatrième chose que je vais demander, par votre intermédiaire, madame la présidente, pendant que j'ai la parole. M. Roger Valley: Je rendrai la parole tout de suite, madame la présidente, mais je m'inquiète simplement pour nos témoins qui sont venus ici traiter d'un sujet très important.


It was the federal government, through Madame Bradshaw, who came forward and used the example here in Calgary and I believe was instrumental in the $67-million program over the next two years.

Je tiens donc à saisir cette occasion pour féliciter à mon tour le gouvernement fédéral de ses efforts en matière sociale, surtout pour l'aide aux sans-abri. C'est le gouvernement fédéral, par l'entremise de Mme Bradshaw, qui a décidé de faire de notre programme à nous, à Calgary, un modèle et qui a contribué à établir le programme de 67 millions de dollars pour les deux prochaines années.


(ES) Madam President, I regret the Commissioner’s absence, as I wished to thank her for indicating she was favourably disposed to the creation of a major central axis through the Pyrenees, with significant railway capacity.

- (ES) Madame la Présidente, je regrette que Mme la commissaire ne soit pas là parce que je voulais la remercier d’avoir indiqué qu’elle est favorable à la création d’un grand axe central dans les Pyrénées, d’une grande capacité ferroviaire.


(EL) Madam President, Commissioner, there can be no doubt that, with the new order created by globalisation and the leaps and bounds being made in science and technology, the constant renewal of knowledge through lifelong learning is vital if we are to make the best possible use of human resources.

- (EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, à n'en pas douter, compte tenu du nouvel ordre découlant de la mondialisation ainsi que des pas de géant réalisés dans la science et la technologie, le renouvellement constant de la connaissance par le biais de la formation et de l'éducation tout au long de la vie est capital si nous voulons tirer le meilleur profit des ressources humaines.


Madam President, I would like, if I may, to extend this line of thinking a little further because there are two very important decisions to mention. The first is solidarity between the richest clubs and the less wealthy clubs and the second is the protection of young people through a code of conduct.

Permettez-moi, Madame la Présidente, de pousser le raisonnement un peu plus loin parce qu'il s'agit de deux décisions très importantes : la solidarité entre clubs plus riches et clubs moins riches et la protection des jeunes grâce au code de conduite.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I will seek a response to that question from Mr. Pettigrew, who has been in close consultation with the Province of Quebec, and in particular through Madame Harel.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, je poserai la question à M. Pettigrew qui poursuit des consultations suivies avec la province de Québec, notamment par l'intermédiaire de Mme Harel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'through madame' ->

Date index: 2024-04-20
w