Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "through further liberalisation " (Engels → Frans) :

- Negotiate constructively in the WTO negotiations to continue the process of establishing a fair and market oriented trading system, in accordance with the conclusions of the Doha ministerial conference, with a view to raising standards of living world-wide, through further liberalisation and expansion of trade; promote the participation of developing countries, in particular the least developed, in the international trade system.

- Dans le cadre de l'OMC, mener des négociations constructives pour que se poursuive le processus d'établissement d'un système d'échange équitable fondé sur les principes de l'économie de marché, en vue d'améliorer les niveaux de vie à travers le monde par le biais d'une plus grande libéralisation et d'une expansion des échanges commerciaux; favoriser la participation des pays en développement, en particulier celle des pays les moins avancés, au système commercial international.


Some progress was made in a number of areas, most notably through further liberalising the energy sector.

Des progrès modestes ont été accomplis dans plusieurs domaines, notamment par la poursuite de la libéralisation du secteur de l’énergie.


Further liberalisation of - and removal of obstacles to - trade in environmental goods and services, whether at the multilateral level through the Doha Development Agenda negotiations or through regional/bilateral trade agreements, can greatly contribute to fostering the use and dissemination of environmental technologies.

La poursuite de la libéralisation et la levée des entraves aux échanges de biens et services environnementaux, soit au niveau multilatéral dans le cadre des négociations relatives au Programme de Doha pour le développement, soit dans le cadre d'accords commerciaux régionaux/bilatéraux, peut grandement y contribuer.


In addition, in the framework of the post-Copenhagen negotiations and the Doha Development Round, the EU should continue to promote an improved access to green technology for developing countries, including through further trade liberalisation for environmental goods and services through the reduction and elimination of tariff and non-tariff barriers.

En outre, dans le cadre des négociations de l’après-Copenhague et du cycle de Doha pour le développement, l’UE devrait continuer à promouvoir l’amélioration de l’accès des pays en développement à la technologie verte, notamment grâce à une libéralisation accrue des échanges de biens et services environnementaux, par la réduction et l’élimination des barrières tarifaires et non tarifaires.


It further provides, where appropriate, a framework for enhanced mobility and people-to-people contacts, particularly through visa facilitation and readmission agreements, and, on a case-by-case basis, through visa liberalisation.

La politique européenne de voisinage constitue également, le cas échéant, un cadre pour le renforcement de la mobilité et une intensification des contacts interpersonnels, notamment à l'aide de l'assouplissement des modalités d'octroi de visas et d'accords de réadmission ainsi que, au cas par cas, au moyen de la libéralisation du régime des visas.


It further provides, where appropriate, a framework for enhanced mobility and people-to-people contacts, particularly through visa facilitation and readmission agreements, and, on case-by-case basis, through visa liberalisation.

La politique européenne de voisinage constitue également, le cas échéant, un cadre pour le renforcement de la mobilité et une intensification des contacts interpersonnels, notamment à l'aide de l'assouplissement des modalités d'octroi de visas et d'accords de réadmission ainsi que, au cas par cas, au moyen de la libéralisation du régime des visas.


It further provides, where appropriate, a framework for enhanced mobility and people-to-people contacts, particularly through visa facilitation and readmission agreements, and, on case-by-case basis, through visa liberalisation.

La politique européenne de voisinage constitue également, le cas échéant, un cadre pour le renforcement de la mobilité et une intensification des contacts interpersonnels, notamment à l'aide de l'assouplissement des modalités d'octroi de visas et d'accords de réadmission ainsi que, au cas par cas, au moyen de la libéralisation du régime des visas.


While reasserting the need to shift the resource base from external common tariffs towards other types of taxation, it advocates the deepening of regional integration, through further trade liberalisation.

Bien qu'il réaffirme la nécessité de transférer la base des ressources des tarifs extérieurs communs vers d'autres types d'imposition, il préconise l'approfondissement de l'intégration régionale, grâce à la poursuite de la libéralisation des échanges.


47. Recalls that an express goal of the Doha Round is additional liberalisation efforts, including with regard to financial services operations, at a time when the benefits of further liberalisation are being seriously called into question; calls for a moratorium on further global liberalisation efforts through the WTO until their linkage with global economic and financial stability and with efforts to combat climate change have b ...[+++]

47. rappelle qu'un objectif exprès du cycle de Doha est d'accroître les efforts de libéralisation, y compris en ce qui concerne les opérations des services financiers, à une époque où les avantages d'une plus grande libéralisation sont sérieusement mis en cause; demande un moratoire sur la poursuite des efforts de libéralisation au niveau mondial au travers de l'OMC jusqu'à ce que leur lien avec la stabilité économique et financière mondiale et avec les efforts de lutte contre le changement climatique ait fait l'objet d'une analyse plus approfondie;


22. Encourages Member States to establish a pro-ICT environment through further liberalisation of the telecommunications markets, promoting competition and supporting capital investments in infrastructure;

22. encourage les États membres à instaurer un climat favorable aux TIC grâce à une libéralisation accrue des marchés des télécommunications, à une promotion de la concurrence et à un soutien des investissements en capitaux au chapitre des infrastructures;


w