Over the longer term, we believe that money raised through Employment Insurance premiums should be focused more precisely on its core mandate of providing insurance against temporary job loss. Other programs should be funded through general revenue rather than through EI premiums. With that said, the creation of the new board marks a critical step in the right direction.
À long terme, nous croyons que l'utilisation des sommes constituées par la perception des cotisations d'assurance-emploi devrait être axée plus précisément sur l'essentiel de son mandat consistant à fournir une assurance contre une perte temporaire d'emploi et que les autres programmes devraient être financés par le revenu général, et non pas par les cotisations de l'AE. Cependant, la création du nouvel office marque une étape critique dans la bonne direction.