Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 PTY
3PTY
Add-on
Add-on conference
Add-on third party
Six Party Talks
Six-Party Talks
TPS
Three party line service
Three party service
Three-party call
Three-party calling
Three-party conference
Three-party service
Three-way calling
Three-way conferencing

Traduction de «three-party talks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
three-party call | three-party conference | three-party service | 3PTY [Abbr.] | TPS [Abbr.]

conférence à trois | conversation tripartite


three-party call | 3PTY | three-party calling | three-party conference | three-way calling

conversation à trois


three-party call | 3PTY | three-way calling | three-party conference | three-way conferencing

conférence à trois | conversation à trois


three-party call [ three-way calling | three-party conference | 3 PTY ]

conversation à trois


Six Party Talks

discussions à six | négociations à six | pourparlers à six


three party service | 3PTY [Abbr.]

service conférence à trois | 3PTY [Abbr.]






add-on conference | add-on | add-on third party | three-way calling

conférence additive | conférence à trois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the latest ministerial meeting on 12 September 2014, the three parties to this consultation process agreed to continue these talks, that despite the efforts of the European Commission have not resumed yet.

À la dernière réunion ministérielle, le 12 septembre 2014, les trois parties au processus de consultation ont convenu de poursuivre le dialogue.


When we talk about funding for the cleanup of St. John's harbour we talk about the specific funds committed to by three parties: the municipalities, the provincial government and the federal government.

Lorsque nous abordons le financement du nettoyage du port de St-John's, nous parlons des fonds qu'ont engagés à cette fin les trois intervenants, soit les municipalités, le gouvernement provincial et le gouvernement fédéral.


I heard three truly national parties, the New Democrats, the Progressive Conservatives and of course my party talking about national programs.

J'ai écouté trois vrais partis nationaux, soit le Nouveau Parti démocratique, le Parti progressiste conservateur et, bien sûr, mon parti, parler des programmes nationaux.


.it was very difficult.to try to get any legislation through in the criminal justice areadozens of bills.introduced into the House.opposed by one of the three parties, there was a desire many times by the opposition parties to talk about them incessantly, to go on and on.

[.] il était très difficile de faire adopter quelque loi que ce soit en matière de justice pénale. J'ai présenté des dizaines de projets de loi à la Chambre et si l'un des trois partis ne s'y opposait pas, les partis de l'opposition cherchaient souvent à en discuter à n'en plus finir [.]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, I would like to begin by thanking Mr Coelho and all the political groups for their serious and well thought-out work on the SIS II package. I agree with the rapporteur, however, that it is not acceptable for the Council to introduce amendments to the compromise already reached in the three-party talks.

- (PL) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier M. Coelho ainsi que tous les groupes politiques pour leur travail sérieux et réfléchi sur le paquet SIS II. Cependant, je rejoins le rapporteur pour dire qu’il est inacceptable que le Conseil introduise des amendements au compromis déjà obtenu au cours du trialogue.


18. Considers the great importance of the Geneva Talks as the only forum in which all sides to the conflict are represented and where three major international actors – the EU, the OSCE and the UN – work in close cooperation for the security and stability of the region; regrets that the potential of this forum has not yet yielded substantial results and that incidents continue to take place on the ceasefire line despite the welcome establishment of the Incident Prevention and Response Mechanism; calls on the parties to fully exploit the Mechanism and its potential for the enhancement of mutual confidence; calls on the Vice-President o ...[+++]

18. estime que les pourparlers de Genève sont d’une grande importance dans la mesure où ils constituent le seul forum au sein duquel toutes les parties au conflit sont représentées et où trois grands acteurs internationaux – l’UE, l’OSCE et l’ONU – collaborent étroitement en vue d’assurer la sécurité et la stabilité de la région; déplore le fait que ces pourparlers n'aient pas encore abouti à des résultats substantiels et que des incidents continuent de se produire le long de la ligne de cessez-le-feu, malgré la mise en place – qu'il faut par ailleurs saluer – du mécanisme de prévention et de réaction face aux incidents; invite les par ...[+++]


17. Considers the great importance of the Geneva Talks as the only forum in which all sides to the conflict are represented and where three major international actors – the EU, the OSCE and the UN – work in close cooperation for the security and stability of the region; regrets that the potential of this forum has not yet yielded substantial results and that incidents continue to take place on the ceasefire line despite the welcome establishment of the Incident Prevention and Response Mechanism; calls on the parties to fully exploit the Mechanism and its potential for the enhancement of mutual confidence; calls on the Vice-President o ...[+++]

17. estime que les pourparlers de Genève sont d'une grande importance dans la mesure où ils constituent le seul forum au sein duquel toutes les parties au conflit sont représentées et où trois grands acteurs internationaux – l'UE, l'OSCE et l'ONU – collaborent étroitement en vue d'assurer la sécurité et la stabilité de la région; déplore le fait que ces pourparlers n'aient pas encore abouti à des résultats substantiels et que des incidents continuent de se produire le long de la ligne de cessez-le-feu, malgré la mise en place – qu'il faut par ailleurs saluer – du mécanisme de prévention et de réaction face aux incidents; invite les par ...[+++]


The efforts on our part that they deserve must have three objectives: we must strengthen the non-proliferation treaty; the European Union must take part in the six-party talks; the arms embargo on China must remain in place; and we must promote democracy throughout the world.

Les efforts qu’ils méritent de notre part doivent servir trois objectifs: renforcer le traité de non-prolifération, obtenir la participation de l’Union européenne aux pourparlers à six, maintenir l’embargo sur les armes à destination de la Chine et promouvoir la démocratie dans le monde.


11. Commends and supports India and Pakistan on the peace moves currently under way, and welcomes the fact that bilateral talks, put on hold for three months after the July 2006 bombings in Mumbai, have re-started; stresses the need for the region, the EU and the international community to support the current bilateral talks and for a further strengthening of exchanges about conflict resolution, thereby ensuring a prosperous future for the people of Jammu and Kashmir and its neighbours, and for finding a solution to the Kashmir dispute which is acceptable to all the parties;

11. félicite et soutient l'Inde et le Pakistan pour les avancées en cours en faveur de la paix, et salue la reprise du dialogue bilatéral qui avait été interrompu trois mois à la suite des attentats à la bombe qui ont frappé Mumbai en juillet 2006; souligne la nécessité pour la région, l'UE et la communauté internationale de soutenir les pourparlers bilatéraux actuels et d'encore renforcer les échanges concernant le règlement du différend, de manière à assurer un avenir prospère à la population du Jammu-et-Cachemire et à ses voisins, et de trouver une solution au conflit qui soit acceptable pour toutes les parties;


This food and medical aid is to meet the needs of people displaced or cut off, both in areas under the control of the interim government in Monrovia and others in rebel hands. The Geneva peace talks attended by all three parties (the interim government, the NPFL and ULIMO) should make the provision of humanitarian aid inside the country easier.

L'aide de nature nutritionnelle et médicale, vise à subvenir aux besoins des populations déplacées et enclavées tant dans les régions sous le contrôle du gouvernement de Monrovia (Gouvernement intérimaire de Libéria), que dans celles contrôlées par les rebelles. Les négociations de paix à Genève auxquelles participent les trois parties (IGNU,NPFL et ULIMO) devraient faciliter le secours humanitaire à l'intérieur du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three-party talks' ->

Date index: 2023-03-17
w