Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Waiver in Respect of Three or Four Year Time Limit

Traduction de «three-month time-limit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Waiver in Respect of Three or Four Year Time Limit

Renonciation à l'application du délai de trois ou quatre ans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By way of derogation from the three months time-limit provided for in Article 10(6) of Directive 2002/20/EC, such interim measures may be valid until the national regulatory authority of the home Member State adopts a final decision.

Par dérogation à la durée de validité de trois mois prévue à l'article 10, paragraphe 6, de la directive 2002/20/CE, la validité de ces mesures provisoires peut être prolongée jusqu'à l'adoption d'une décision définitive par l'autorité réglementaire nationale de l'État membre d'origine.


Lastly, the three month time limit by which a determination pursuant to Article 2(7)(c) should be made, should be deleted , as it has proved impracticable in many anti-dumping proceedings, in particular where sampling is applied in accordance with Article 17.

Enfin, le délai de trois mois fixé pour la prise d’une décision en application de l’article 2, paragraphe 7, point c), s’est révélé impraticable dans de nombreuses procédures antidumping, notamment dans les cas où l’échantillonnage est appliqué conformément aux dispositions de l’article 17.


(6) Lastly, the three month time-limit by which a determination pursuant to Article 2(7)(c) should be made has proved impracticable, in particular in proceedings where sampling in accordance with Article 17 is applied.

(6) Enfin, le délai de trois mois fixé pour la prise d’une décision en application de l’article 2, paragraphe 7, point c), s’est révélé impraticable dans de nombreuses procédures antidumping, notamment dans les cas où l’échantillonnage est appliqué conformément aux dispositions de l’article 17.


In the present case, since the decision not to admit the applicant to the oral test constitutes a decision of a competition selection board which, as such, is open to challenge before the Tribunal without a prior administrative complaint, the three-month time-limit for bringing an action laid down in Article 91(3) of the Staff Regulations, extended on account of distance by a single period of 10 days in accordance with Article 100(3) of the Rules of Procedure, began to run from the notification, on an unspecified date, of that decision by letter of 23 July 2009 and by 28 July 2009 at the latest, the date of the note entitled ‘Complaint’ ...[+++]

En l’espèce, la décision de non-admission à l’épreuve orale constituant une décision de jury de concours susceptible, en tant que telle, d’être attaquée devant le Tribunal sans réclamation administrative préalable, le délai de recours de trois mois établi à l’article 91, paragraphe 3, du statut, majoré du délai de distance forfaitaire de dix jours en vertu de l’article 100, paragraphe 3, du règlement de procédure, a commencé à courir à partir de la notification, à une date indéterminée, de cette décision par lettre du 23 juillet 2009 mais, au plus tard le 28 juillet 2009, date de la note intitulée «R[éclamation]» dans laquelle la requéra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your rapporteur would like to join with the Committee of the Regions in drawing attention to a number of problems: the need to clarify the status of EGTCs under the legal systems of the Member States, problems in securing authorisation to establish EGTCs involving actors situated in a Member State and a country outside the EU, the need to reword Article 4(3) in order to ensure that the three-month time limit within which Member States must approve or otherwise the establishment of an EGTC is strictly complied with and a simplification of the legal provisions governing the staff of and tax arrangements for EGTCs.

Le Comité des régions a identifié un certain nombre de problèmes, dont votre rapporteur se fait l'écho, notamment : la clarification du statut des GECT dans les systèmes juridiques des États membres, l'autorisation de la création de GECT entre des acteurs situés dans un État membre et un État non membre, la reformulation de l'article 4, paragraphe 3, pour que le délai de trois mois (dans lequel l'État membre marque son accord ou son désaccord à la création du GECT) soit respecté de manière stricte et une simplification du droit régissant le personnel et le régime fiscal des GECT.


Member States shall adopt provisions to ensure that, where the offer is not made within the three-month time limit, interest shall be payable on the amount of compensation offered by the insurance undertaking or awarded by the court to the injured party.

Les États membres adoptent des dispositions garantissant que, lorsque l’offre n’est pas présentée dans le délai de trois mois, des intérêts sont dus sur le montant de l’indemnisation offerte par l’entreprise d’assurance ou octroyée par le juge à la personne lésée.


2. Where the transfer does not take place within the six months' time limit, the Member State responsible shall be relieved of its obligations to take charge or to take back the person concerned and responsibility shall then be transferred to the requesting Member State. That time limit may be extended up to a maximum of one year if the transfer could not be carried out due to the imprisonment of the person concerned or up to a maximum of 18 months if the person concerned absconds.

2. Si le transfert n'est pas exécuté dans le délai de six mois, l'État membre responsable est libéré de son obligation de prendre en charge ou de reprendre en charge l'intéressé, et la responsabilité est alors transférée à l'État membre requérant Ce délai peut être porté à un an au maximum s'il n'a pas pu être procédé au transfert en raison d'un emprisonnement de l'intéressé ou à 18 mois au maximum si l'intéressé prend la fuite.


Since the Council has not taken a position within the three-month time limit provided for in the fifth paragraph of Article 14 of the same Regulation (EEC) No 2092/91, the proposed measures are to be adopted by the Commission,

Étant donné que le Conseil n'a pas statué dans le délai de trois mois prévu à l'article 14, cinquième alinéa, dudit règlement, les mesures proposées doivent être arrêtées par la Commission,


Member States shall adopt provisions to ensure that where the offer is not made within the three-month time-limit, interest shall be payable on the amount of compensation offered by the insurance undertaking or awarded by the court to the injured party.

Les États membres adoptent des dispositions garantissant que, lorsque l'offre n'est pas présentée dans le délai de trois mois, des intérêts sont dus sur le montant de l'indemnisation offerte par l'entreprise d'assurance ou octroyée par le juge à la personne lésée.


observance of the three-month time-limit;

le respect du délai de trois mois;




D'autres ont cherché : three-month time-limit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three-month time-limit' ->

Date index: 2024-11-05
w