Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "three presidents were joined " (Engels → Frans) :

The three Presidents were joined by the President of the European Parliament, Martin Schulz, for a leaders' meeting and by the EU High Representative/Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini, Commission Vice-Presidents Maroš Šefčovič and Valdis Dombrovskis, and Commissioners Johannes Hahn and Cecilia Malmström for the plenary session.

Les trois présidents ont été rejoints par le président du Parlement européen, M. Martin Schulz, pour une réunion des dirigeants, et par la haute représentante de l'Union/vice-présidente de la Commission européenne, M Federica Mogherini, les vice-présidents de la Commission européenne Maroš Šefčovič et Valdis Dombrovskis, et les commissaires Johannes Hahn et Cecilia Malmström lors de la session plénière.


Three informal meetings of Ministers responsible for regional policy were organised by the Belgian Presidency (Namur, 13 and 14 July, 2001), the Greek Presidency (Halkidiki, 16 May, 2003) and the Italian Presidency (Rome, 20 October, 2003).

Trois réunions informelles des ministres responsables de la politique régionale ont été organisées par la présidence belge (Namur, 13 et 14 juillet 2001), la présidence grecque (Halkidiki, 16 mai 2003) et la présidence italienne (Rome, 20 octobre 2003).


This new phase of the programme, which formally started on 1 July 2000, covers the period 2000-2006 and addresses two groups of countries: the New Independent States and Mongolia, on the one hand, and the non-associated countries of Central and Eastern Europe on the other (namely, Albania, Bosnia and Herzegovina, and the former Yugoslav Republic of Macedonia - as will be seen below, these three were joined by Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia during the course of 2000).

Cette nouvelle phase du programme, qui a officiellement débuté le 1er juillet 2000, couvre la période 2000-2006 et s'adresse à deux groupes de pays: les nouveaux États indépendants et la Mongolie, d'une part, et les pays non associés d'Europe centrale et orientale, d'autre part (à savoir l'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine et l'ancienne République yougoslave de Macédoine - comme indiqué ci-après, ces trois pays ont été rejoints par la Croatie et la République fédérale de Yougoslavie dans le courant de l'année 2000).


a) implement fully the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015 which requires that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; for this reason, the President of the Re ...[+++]

a) exécutent pleinement les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, conformément auxquelles les trois juges qui ont été nommés légalement en octobre 2015 par l'assemblée précédente peuvent prendre leurs fonctions de juge au sein du Tribunal constitutionnel et les trois juges nommés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable ne peuvent pas prendre leurs fonctions de juge sans avoir été valablement élus; pour cette raison, il est demandé au président de la République de recueillir d'urgence le serment des trois juges élus par l'assemblée précédente;


Mr President, Britain, my country, was one of three countries to join in the first wave of enlargement back in 1973.

- (EN) M. le Président, mon pays – la Grande-Bretagne – faisait partie des trois États de la première vague d’élargissement, en 1973.


Mr President, today marks the official enlargement of NATO from 19 to 26 members as the three Baltic Republics join Slovakia, Slovenia, Romania and Bulgaria – in effect all the current EU accession countries except Malta and Cyprus.

- (EN) Monsieur le Président, en ce jour, l’OTAN s’élargit officiellement de 19 à 26 membres, les trois républiques baltes se joignant à la Slovaquie, la Slovénie, la Roumanie et la Bulgarie - en fait tous les pays adhérents à l’exception de Malte et de Chypre.


Mr President, I joined this Parliament three and a half years ago with the firm intention of making Europe’s legislature more intelligible, more efficient and more democratic for our citizens, of helping to tear down the bureaucratic cathedrals and simplify administration.

Monsieur le Président, je suis arrivé au Parlement européen il y a de cela trois ans et demi avec la ferme intention de rendre les institutions européennes à la fois plus simples à comprendre, plus efficaces et plus démocratiques, d’apporter ma contribution à la démolition des cathédrales bureaucratiques et à la simplification de l’administration.


– (ES) Mr President, I join my colleagues who have welcomed the fact that we have come to a time when there is recognition of an indigenous people that for a long time has been isolated and, what is more, in a complex situation, because there were people who considered themselves to be their representatives and who actually were not.

- (ES) Monsieur le Président, je me joins aux collègues qui se félicitent de la reconnaissance d'un peuple indigène qui a été très longtemps maintenu à l'écart et dans une situation complexe car certains se considéraient comme leurs représentants alors qu'ils ne l'étaient pas.


– (NL) Mr President, it goes without saying that the development of a European security and defence identity will have a huge impact on the three countries which joined NATO last year: Poland, the Czech Republic and Hungary.

- (NL) Monsieur le Président, il est évident que le développement d'une identité européenne en matière de sécurité et de défense ne laisse certainement pas indifférents les trois nouveaux membres de l'OTAN depuis l'année dernière, à savoir la Pologne, la République tchèque et la Hongrie.


1. In the event of an application for a declaration of invalidity of a registered Community design being filed, and as long as no final decision has been taken by the Office, any third party who proves that proceedings for infringement of the same design have been instituted against him may be joined as a party in the invalidity proceedings on request submitted within three months of the date on which the infringement proceedings were instituted. ...[+++]

1. Au cas où une demande en nullité d'un dessin ou modèle communautaire enregistré a été présentée et aussi longtemps que l'Office n'a pas pris de décision définitive, tout tiers qui apporte la preuve qu'une procédure en contrefaçon fondée sur le même dessin ou modèle communautaire a été engagée à son encontre peut participer à la procédure de nullité, à condition qu'il en fasse la demande dans un délai de trois mois à compter de la date à laquelle l'action en contrefaçon a été introduite.




Anderen hebben gezocht naar : three presidents were joined     three     belgian presidency     regional policy     these three     three were joined     the three     president     judges     were lawfully nominated     one of three     first wave     countries to join     baltic republics join     parliament three     europe’s legislature     joined     time     mr president     because     join     countries which joined     submitted within three     infringement proceedings     may be joined     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three presidents were joined' ->

Date index: 2024-05-29
w