Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Three million pixels

Traduction de «three million africans » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


A very rare multiple congenital anomalies syndrome described in three brothers of one South-African family, and with features of hypospadias and intellectual deficit, in association with microcephaly, craniofacial dysmorphism, joint laxity and beaked

syndrome d'hypospadias-déficience intellectuelle type Goldblatt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Union is adopting today three new programmes worth over €150 million under the European Union Emergency Trust Fund for Africa, directly following up on the commitments made by the Joint African Union – European Union – United Nations Task Force to address the migrant situation in Libya.

L'Union européenne adopte ce jour trois nouveaux programmes, d'une valeur supérieure à 150 millions d'euros, au titre du fonds fiduciaire d'urgence de l'Union européenne pour l'Afrique, faisant suite directement aux engagements pris par le groupe de travail commun Union africaine-Union européenne-Nations unies en vue de remédier à la situation des migrants en Libye.


Honourable Members know that there are about one million Egyptians in Libya, and about one and a half to two million people from the African countries that surround Libya who are currently there, and we know from what we heard is happening in Tripoli that there are about two to three thousand African people at the airport who are waiting to see how they are going to leave.

Vous n’êtes pas sans savoir qu’environ un million d’Égyptiens et entre un million et demi et deux millions de personnes provenant des pays africains voisins vivent en Libye. D’après ce que nous savons de la situation à Tripoli, deux à trois mille Africains seraient actuellement à l’aéroport pour tenter de quitter le pays.


Over three million Africans have died and over five million have contracted HIV-AIDS since the government first brought the bill forward.

Plus de trois millions d'Africains sont morts et plus de cinq millions de personnes ont été infectées par le VIH/sida depuis que le gouvernement a présenté ce projet de loi pour la première fois.


I ask them to show solidarity with the three million Zimbabweans in their country, who will return home when Mugabe’s rule comes to an end and thereby also make room for millions of unemployed South Africans.

Je leur demande de faire preuve de solidarité à l’égard des trois millions de Zimbabwéens présents dans leur pays, qui retourneront probablement chez eux après la chute de Mugabe, laissant ainsi de la place aux millions de chômeurs sud-africains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same sources estimate that more than three million people have been displaced within Darfur, to other areas of the country and to neighbouring countries such as Uganda, the Central African Republic and primarily Chad.

Ces mêmes sources évaluent à plus de 3 millions le nombre de personnes déplacées, soit sur le territoire du Darfour, dans d'autres régions du pays ou dans les pays limitrophes tels que l'Ouganda, la République centrafricaine et principalement le Tchad.


Afterwards, here in Parliament and in the EU, we supported the role that the African Union has sought to play in resolving the conflict. This has been dragging on for three years now, has caused over 200 000 deaths and has made 2 million displaced persons or refugees.

Par la suite, ce Parlement et l’UE ont soutenu le rôle que l’Union africaine a tenté de jouer pour résoudre le conflit, lequel s’éternise depuis maintenant trois ans, a fait plus de 200 000 morts et a fait 2 millions de personnes déplacées ou réfugiées.


This resolution comes against the backdrop of killing fields in the Democratic Republic of the Congo, where, as all the documented evidence has shown, a war, which some have called the third world war, has lasted four years, involving a half-dozen African nations and killing more than three million people.

Cette résolution s'inscrit dans le contexte des lieux de massacres en République démocratique du Congo où, comme il l'est prouvé de façon incontestable, une guerre, que certains appellent la troisième guerre mondiale, dure depuis quatre ans, mettant en jeu une demi-douzaine de pays africains et exterminant plus de trois millions de personnes.


I must say with regard to this matter that in May, when I stopped off in Japan, that country offered to write off EUR three billion dollars’ worth of debt and this gesture was confirmed recently at the third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III). Japan also offered USD 1.06 billion for infrastructures, around USD 600 million for education and health and almost USD 400 million to support Japanese companie ...[+++]

Je dois dire à ce sujet que le Japon a offert à l’Afrique, au mois de mai, alors que je me trouvais de passage dans ce pays - geste confirmé récemment lors de la réunion du TICAD - l’effacement de 3 milliards de dollars de dettes; il a offert 1,06 milliard de dollars pour les infrastructures, quelque 600 millions de dollars pour l’éducation et la santé et près de 400 millions de dollars de soutien aux entreprises japonaises qui veulent aller investir en Afrique.


I must say with regard to this matter that in May, when I stopped off in Japan, that country offered to write off EUR three billion dollars’ worth of debt and this gesture was confirmed recently at the third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III). Japan also offered USD 1.06 billion for infrastructures, around USD 600 million for education and health and almost USD 400 million to support Japanese companie ...[+++]

Je dois dire à ce sujet que le Japon a offert à l’Afrique, au mois de mai, alors que je me trouvais de passage dans ce pays - geste confirmé récemment lors de la réunion du TICAD - l’effacement de 3 milliards de dollars de dettes; il a offert 1,06 milliard de dollars pour les infrastructures, quelque 600 millions de dollars pour l’éducation et la santé et près de 400 millions de dollars de soutien aux entreprises japonaises qui veulent aller investir en Afrique.


The 2001 budget had announced $500 million over three years for African development to implement a proposal known as a New Partnership for Africa's Development, NePAD.

Le budget de 2001 avait annoncé l'injection de 500 millions de dollars sur trois ans pour favoriser le développement de l'Afrique, pour mettre en oeuvre une proposition appelée Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.




D'autres ont cherché : three million pixels     three million africans     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three million africans' ->

Date index: 2024-08-24
w