Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «three areas but i think we could perhaps make » (Anglais → Français) :

I think we could perhaps make a recommendation to Mr. Kilger that he look at this issue and suggest the most convenient time slot, once he is given the knowledge from the other whips—who their members are that are sitting, what the committee conflicts might be.

Je pense que nous pourrions recommander à M. Kilger de nous suggérer un moment approprié, après s'être informé auprès des whips des autres partis des conflits d'horaire que pourraient avoir leurs collègues qui sont membres de ce comité-ci.


In summary, there are three areas in which I want EU action to be very effective and very tangible, although when I speak of three areas, that does not mean that they are the only three areas, but I think we could perhaps make out of those three areas our main goals.

En résumé, il y a trois domaines dans lesquels j’appelle de mes vœux une action européenne très efficace et très tangible. Cela étant, ce n’est pas parce que je parle de trois domaines qu’il n’y en a que trois. Disons que je pense que nous pourrions peut-être faire de ces trois domaines nos objectifs principaux.


This is not what you asked; but I think we could be of much greater help in many of the countries in eastern Europe and in other developing areas by lending them professors of property, contract and tort rather than human rights specialists.

Ce n'est pas ce que vous avez demandé, mais je crois qu'il serait beaucoup plus utile à bien des pays de l'Europe de l'Est et à d'autres régions en développement que nous leur offrions les services de professeurs spécialisés dans les domaines de la propriété, des contrats et des délits civils plutôt que d'experts en droits de la personne.


I'm not sure we would have to adjust our mandate, but I think we could find ways to make the two complementary.

Je ne sais pas s'il faudrait modifier notre mandat, mais nous devrions pouvoir trouver le moyen de rendre les deux fonctions complémentaires.


I think there is still a need to maintain that administrative gatekeeper role, but I think we could go miles by giving proper information to the people who are actually the consumers, the vulnerable consumers making a choice at the front side of this equation, rather than by putting a lot of our money into enforcement.

Je pense qu'il est important de préserver ce rôle de cerbère administratif mais je crois aussi que nous devons faire beaucoup plus pour communiquer de bonnes informations aux gens qui sont les consommateurs, et des consommateurs vulnérables faisant un choix en amont de cette équation, plutôt que de consacrer beaucoup d'argent à des mesures de contrôle.


You just named six, but I think we could maybe have three, three, two, two, or something like that.

Vous venez de nommer six témoins, mais je crois qu'il y a lieu d'en proposer trois, trois, deux, deux, respectivement et dans le même ordre.


Mr Orban and I go back a long time, so I hope he will take this in the spirit that it is intended, because one of his answers did actually take six minutes, and I think, as we are trying to get many questions up in future, I wonder if he could perhaps try and make his answers a little bit more focused or succinct in future for the benefit of all Members.

M. Orban et moi, nous nous connaissons depuis longtemps et j'espère donc qu'il ne prendra pas mal ceci, car telle n'est pas mon intention. Une de ses réponses a en fait duré six minutes et je me demande, dès lors que nous nous efforçons de poser davantage de questions à l’avenir, s’il ne pourrait pas cibler davantage ses questions ou les écourter pour le bien de tous les députés.


But I wonder if I can push the Commissioner slightly on one point: during the four or perhaps five years between one election observation mission and the next, does the EU actually offer specific help and suggestions to address any deficiencies or areas where we think that there may be a need to improve and that we can offer ideas, support and perhaps finance to make sure that countries ...[+++]

Mais j’aimerais insister un peu plus auprès de Madame la Commissaire sur un point précis: Durant les quatre ou cinq ans qui séparent une mission d'observation électorale de la suivante, l'UE propose-t-elle réellement une aide et des suggestions spécifiques concernant les défaillances ou les domaines dont nous pensons qu’ils nécessitent une amélioration et pour lesquels nous pensons pouvoir contribuer des idées, de l'aide et peut-être un soutien financier pour garantir que ces pays ne répètent pas lors d'une élection les erreurs qu'ils ont peut-être commises dans le passé?


I think we could bring that forward by perhaps three or four years and try to get realistic programmes up and running well before 2020.

Je pense que nous pouvons avancer le délai de trois ou quatre ans, et tenter de mettre sur pied des programmes réalistes et opérationnels avant 2020.


But there are perhaps still one or two areas in which the Commission could make the grant-application process more user-friendly.

Cependant, il subsiste peut-être un ou deux domaines dans lesquels la Commission pourrait faciliter la procédure de demande de subventions.




D'autres ont cherché : think     think we could     could perhaps     could perhaps make     there are three     three areas     but i think     although     lending them     other developing areas     help in many     ways to make     vulnerable consumers making     maybe have three     you just     could maybe     i think     could     try and make     deficiencies or areas     where we think     four or perhaps     finance to make     perhaps three     running well     forward by perhaps     but     two areas     commission could     there are perhaps     commission could make     three areas but i think we could perhaps make     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'three areas but i think we could perhaps make' ->

Date index: 2021-02-10
w