Consistent with these existing federal economic development agencies, the new northern economic development agency will be expected to perform three broad functions: first, the delivery of economic development programming in the three territories; second, coordination of national economic policy and programs in the territories, and where appropriate serving as the delivery agent for other federal departments; and third, research, policy development, and advocacy of regional interests within the federal government system.
Comme les organismes fédéraux de développement régional qui existent déjà, le nouvel organisme du Nord aura trois grandes fonctions: d'abord, la prestation de programmes de développement économique dans les trois territoires; deuxièmement, la coordination de la politique et des programmes économiques nationaux dans les territoires et, s'il y a lieu, le rôle d'agent d'exécution pour d'autres ministères fédéraux; troisièmement, la recherche, l'élaboration des politiques et la défense des intérêts régionaux dans l'appareil fédéral.