Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drifts driven from outcrops
Eliminate corrosion
Eliminate rust
Remove rust from motor vehicles
Remove rust from motor-driven vehicles

Traduction de «thousands driven from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eliminate corrosion | eliminate rust | remove rust from motor vehicles | remove rust from motor-driven vehicles

dérouiller des véhicules à moteur


drifts driven from outcrops

fendues tracées à partir des affleurements


O. whereas more and more civilians are fleeing to neighbouring countries; whereas according to Toby Lanzer, Humanitarian Coordinator in South Sudan, over the past two weeks violence has driven some 200 000 people from their homes and affected many hundreds of thousands of people indirectly; whereas on 18 December 2013 the UN reported that 13 000 people were taking refuge from the fighting in its two compounds in Juba; whereas this crisis risks affecting a much wider reg ...[+++]

O. considérant qu'un nombre sans cesse croissant de civils fuit vers les pays voisins; considérant que, selon M. Toby Lanzer, coordonnateur humanitaire au Soudan du Sud, quelque 200 000 personnes ont été chassées de leurs maisons et des centaines de milliers d'autres ont été touchées indirectement par les violences des deux dernières semaines; considérant que le 18 décembre 2013, les Nations unies ont annoncé que 13 000 personnes fuyant les combats avaient trouvé refuge dans ses deux campements de Djouba; considérant que la crise risque de s'étendre dans une région déjà sujette à l'instabilité et que la réponse internationale sur le t ...[+++]


Dozens of people have been murdered and thousands driven from their homes.

Des dizaines de personnes ont été assassinées et des milliers de personnes ont été chassées de chez eux.


Hundreds of thousands of refugees driven from their homes during the Nagorno-Karabakh conflict are still living in refugee camps in Azerbaijan.

Des centaines de milliers de réfugiés expulsés de leurs foyers lors du conflit du Haut-Karabakh vivent encore dans des camps de réfugiés en Azerbaïdjan.


N. Whereas conflicts in the region have driven hundreds of thousands of people from their homes and not all of them have been granted the status of refugee or IDP; whereas many are in urgent need of assistance to ensure that their basic needs are met, as well as the need for access to education for their children in their mother tongue,

N. considérant que les conflits dans la région ont précipité des centaines de milliers de personnes hors de leurs foyers et que toutes n'ont pas reçu le statut de réfugié ou de PDI; considérant que de nombreuses personnes ont un besoin urgent d'aide pour assurer la satisfaction de leurs besoins fondamentaux ainsi que la nécessité de l'accès à l'éducation pour leurs enfants dans leur langue maternelle,


Three million victims, two million driven from their homes within the country’s borders, hundreds of thousands driven away across its borders, including women and children.

Trois millions de victimes, deux millions de personnes expulsées dans leur propre pays, des centaines de milliers par-delà les frontières, femmes et enfants, une guerre qui ne connaît pas de frontières.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thousands driven from' ->

Date index: 2024-08-22
w