I think they were agreed to by all members, as I have mentioned, and a lot of thought went into structuring them in such a way that they would not cause problems for the finance department, especially in regard to extending those duty remissions in the meantime.
Je le répète, je pense qu'elles ont obtenu l'accord de tous les députés et on a beaucoup réfléchi à la nécessité de les structurer de façon à ne pas causer des problèmes au ministère des Finances, surtout en ce qui concerne la prorogation de l'échéance de ces décrets de remise des droits entre-temps.