Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thought putting some penalties " (Engels → Frans) :

Relating to the specific penalties, we are putting some money into Air Canada, and we'd get that back.

De manière plus spécifique, nous récupérerions l'argent que nous investissons dans Air Canada.


This is a long way from bureaucracy reduction, so we really ought to put some thought into how it could be done more quickly.

On est loin d'une réduction de la bureaucratie, de sorte que nous devons réfléchir sérieusement à la manière de procéder plus rapidement.


Obviously the finance minister put some thought into the vehicle emission tax.

De toute évidence, le ministre des Finances a réfléchi à la taxe sur les émissions des véhicules.


Hopefully tonight we will hear, as we have already heard from this corner of the House, some suggestions of where we need to invest more over and above the comprehensive programs that we put forward relating to the items that the federal government is allowed to deal with (2130) Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, CPC): Mr. Speaker, I thought that rather than getting into a debate only with our words, I would put some words from registered professional foresters on the record with respect to the federal government.

J'espère que ce soir nous entendrons, comme nous l'avons déjà entendu de ce côté-ci de la Chambre, certaines suggestions concernant les secteurs où il faut investir davantage, sans compter les programmes complets mis de l'avant pour les questions dont le gouvernement fédéral peut s'occuper (2130) M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, PCC): Monsieur le Président, plutôt que de poursuivre le débat seulement avec nos mots, j'ai pensé citer des forestiers professionnels inscrits au sujet du gouvernement fédéral.


We last discussed the death penalty issue at the mini-session in January, when I announced to you that the German Presidency of the Council would put together a well thought-out plan of action for what we planned to do in the first half of 2007 in order to take the campaign against the death penalty to the United Nations, and I can inform you today that we have done what was announced as planned.

Nous avons discuté pour la dernière fois de la question de la peine de mort lors de la mini-session de janvier, au cours de laquelle je vous ai annoncé que la présidence allemande du Conseil élaborerait un plan d’action bien ficelé pour nos actions prévues durant le premier semestre 2007, afin de mener la campagne contre la peine de mort jusqu’aux Nations unies.


Mr President, there have been some extremely good and passionate speeches in this debate, which indicate the extent to which honourable Members have thought carefully about the issues and have weighed the sort of arguments which Mr Cushnahan, Mr Howitt and others have put.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons assisté à des interventions de très bonne qualité et extrêmement passionnées au cours de cette discussion, ce qui montre le soin avec lequel les honorables parlementaires ont réfléchi aux différentes questions et ont analysé les arguments avancés par M. Cushnahan, M. Howitt et d’autres.


We can no longer confine ourselves to telling the people hit by these ecological and economic disasters that we have discussed these problems, that we are giving them some thought, and that we will avoid them in future. If we want to be credible, we must act quickly and put an end to sterile political diatribes.

Nous ne pouvons plus nous contenter de répondre aux populations touchées par ces catastrophes tant écologiques qu’économiques que nous avions évoqué ces problèmes, que nous y réfléchissons et que nous les éviterons la prochaine fois. Si nous voulons être crédibles, nous devons agir rapidement et arrêter les seuls discours politiques stériles.


It was thought that the disease was transmitted from mother to calf, and there is undoubtedly a third means of transmission perhaps through scrapie, through the soil or through fodder. There are some accursed fields from which a herd is removed and then, two years later, a new herd is put there, which also contracts the disease.

On pensait qu'elle se transmettait de la mère au veau, et il y a sans doute une troisième voie de transmission, peut-être comme pour la tremblante du mouton, par le sol, par les fourrages. Il existe des champs maudits où on supprime un troupeau et lorsque, deux ans après, on y remet un troupeau, ce dernier attrape la maladie.


Mr. Jake Hoeppner: Have you ever thought of putting some penalties on these people if they're not quick enough to provide you with that information?

M. Jake Hoeppner: Avez-vous songé à leur imposer des amendes si elles ne vous fournissent pas cette information assez rapidement?


The other point, of course, is that I would have thought that some of the problems of the cars sitting there too long and the difficulty of getting them moving derive from the lack of commercial penalties and incentives in the present system.

L'autre aspect évidemment, c'est que j'aurais pensé que, jusqu'à un certain point, le problème des wagons qui sont là trop longtemps et la difficulté de les faire bouger viennent du manque de pénalités financières et de mesures incitatives dans le régime actuel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought putting some penalties' ->

Date index: 2021-07-17
w