Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Language of thought
Mentalese
Mentalese language

Vertaling van "thought itself language " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
language of thought [ mentalese | mentalese language ]

langage mental [ mentalais | langage de la pensée | langage de l'esprit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Mr. Chairman, I remember very clearly that about two or three weeks ago this committee passed a resolution, which I thought was reasonably clear, that where a brief came in one language only, where there was not a two-language brief presentation, it was made available to members but the committee—the clerk—itself would not participate in its distribution.

M. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Monsieur le président, je me rappelle très clairement qu'il y a deux ou trois semaines, le comité a adopté une résolution, qui me semblait raisonnablement claire, selon laquelle lorsqu'un mémoire nous est présenté dans une seule langue, lorsque la présentation n'est pas faite dans les deux langues, le texte doit être mis à la disposition des membres du comité, mais le comité lui-même—le greffier—ne participe pas à sa distribution.


The disease manifests itself at first with memory impairment, loss of ability to concentrate and understand abstract concepts, and language difficulties, such as finding the right words to express the right thoughts.

La maladie se manifeste d'abord par des troubles de la mémoire, de la difficulté à se concentrer et à comprendre des concepts abstraits et des difficultés de langage, comme l'incapacité de trouver le mot juste pour exprimer une idée.


So whether or not one can do something in the short term to assist the appropriate completion of the form depends on how many complex shifts are required and whether we can focus on things that can, as you suggest, be thought of as interpretations of the language in the code, so that we're not talking about the code itself.

Quant à savoir s'il est possible, à court terme, de prendre des mesures pour que le formulaire soit bien rempli, cela dépend du nombre de changements complexes qui sont requis et de notre capacité de nous concentrer sur des éléments qui peuvent, comme vous le laissez entendre, être considérés comme des interprétations du code, de telle sorte que le code même ne soit pas en cause.


Mr. Pat Martin: Mr. Chairman, I appreciate my friend from the Bloc introducing this amendment, because it resembles quite substantially my own thoughts regarding subclause (2) of clause 16, clause 17, and now clause 18, in which we sought to delete this particular language, although it finds itself as subclause (3) in clause 18, dealing with the conflict made under this clause in the act of Parliament, etc., etc.

M. Pat Martin: Monsieur le président, j'apprécie que mon ami du Bloc présente cet amendement, car il ressemble de très près à ma propre opinion concernant les paragraphes (2) de l'article 16, de l'article 17 et maintenant de l'article 18 et nous avions nous-mêmes cherché à supprimer cette disposition, qui prend ici dans l'article 18 la forme du paragraphe (3) et porte sur l'incompatibilité entre les lois des bandes et une loi du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The mother tongue is not merely a tool of communication, it is in fact more than anything else, it is thought itself. Language is the most peaceful way of communicating.

La langue maternelle n'est pas un simple moyen de communication ; elle représente en fait plus que tout. C'est la pensée elle-même.


If Parliament itself can only make a contravention of a condition of a permit a contravention of the legislation under which the permit was issued by expressly so providing, how could it be thought that Parliament's delegate could do this unless the power to do so is conferred by Parliament in express language?

Si contrevenir aux conditions d'un permis n'enfreint la mesure législative en vertu de laquelle le permis a été délivré que lorsque le Parlement lui-même l'a précisé dans la loi habilitante, comment peut-on penser que le délégué du Parlement peut décréter que contrevenir aux conditions d'un permis constitue une infraction au règlement sans que le Parlement lui en ait conféré le pouvoir en termes clairs?




Anderen hebben gezocht naar : language of thought     mentalese     mentalese language     thought itself language     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought itself language' ->

Date index: 2023-05-02
w