Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
As appropriate
As far as may be necessary
Experimental telepathy
FESLF
FIR
Far East scarlatiniform fever
Far East scarlatinoid fever
Far East scarlet-like fever
Far Eastern scarlatiniform fever
Far Eastern tick-borne encephalitis
Far IR
Far IR radiation
Far UV
Far UVR
Far ultraviolet
Far-UV radiation
Far-infrared radiation
Far-ultraviolet radiation
If appropriate
If necessary
If need be
In so far as necessary
Latent telepathy
Precognitive telepathy
Russian spring-summer encephalitis
Should the need arise
Spontaneous telepathy
Telepathic transmission
Telepathy
Thought transmission
Thought-activated computer
Thought-driven computer
Thought-input computer
Thought-transference
Transmission of thought
Where appropriate
Where necessary
Where relevant

Vertaling van "thought far " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


far ultraviolet | far UV | far UVR | far-ultraviolet radiation | far-UV radiation

radiation ultraviolette lointaine | rayonnement ultraviolet lointain | ultraviolet lointain | UV lointain [Abbr.]


thought-activated computer [ thought-driven computer | thought-input computer ]

ordinateur à commande mentale [ ordinateur commandé par la pensée ]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


telepathy | spontaneous telepathy | experimental telepathy | thought-transference | transmission of thought | latent telepathy | precognitive telepathy | telepathic transmission | thought transmission

télépathie | diapsychie | télépathie expérimentale | télépathie rétrospective | télépathie des couleurs | télépathie précognitive | télépathie provoquée | télépathie spontanée | télégraphie psychique | télépsychie | transmission télépathique spontanée | transmission de la pensée | transmission télépathique | transmission de pensée | impression télépathique | impulsion télépathique | réceptivité télépathique | récepteur télépathique | phénomène télépathique | communication télépathique


far-ultraviolet radiation [ far-UV radiation | far UVR | far UV ]

rayonnement ultraviolet lointain [ radiation ultraviolette lointaine | rayonnement UV lointain | ultraviolet lointain | UV lointain ]


Far East scarlet-like fever [ FESLF | Far East scarlatiniform fever | Far East scarlatinoid fever | Far Eastern scarlatiniform fever ]

fièvre scarlatiniforme d'Extrême-Orient


far IR | far IR radiation | far-infrared radiation | FIR [Abbr.]

radiation infrarouge lointaine | rayonnement infrarouge lointain | rayons I.R.lointains | rayons infrarouges lointains


as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


Far Eastern tick-borne encephalitis [Russian spring-summer encephalitis]

Encéphalite de la taïga [encéphalite verno-estivale russe]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As far as possible, joint project identification and appraisal missions are organised for those sectors and projects for which co-financing is thought.

Dans la mesure du possible, des missions conjointes d'évaluation et d'identification des projets sont organisées pour les secteurs et projets pour lesquels un cofinancement est recherché.


He made a pretty vigorous, and I thought far more eloquent defence of the F-35 than anything I've ever heard from a government minister.

Il a présenté une défense très vigoureuse du F-35, et une défense à mon avis beaucoup plus éloquente que toutes celles que j'ai pu entendre de n'importe quel ministre.


The third thought you have had, and you have all had this thought, is that we cannot go very far, despite a rapid reaction and despite what has been done today, because we do not have the instruments needed, because we will only have these instruments if the Lisbon Treaty is ratified and because this crisis has perfectly demonstrated how much we need this Treaty, how much we need to strengthen our foreign policy and how much we need, also, to strengthen our defence policy.

La troisième réflexion que vous avez faite, et vous l'avez tous faite, c'est que nous ne pouvons pas aller assez loin, en dépit d'une réaction rapide, en dépit de ce qui s'est fait aujourd'hui, parce que nous n'avons pas les instruments voulus, que nous ne disposerons de ces instruments que dans le cadre du traité de Lisbonne et que le fait qu'il y ait cette crise révèle parfaitement combien nous avons besoin de ce traité, combien nous avons besoin de nous renforcer en matière de politique extérieure, combien nous avons besoin, aussi, de nous renforcer en matière de politique de défense.


Some thought the proposal was going too far, while others felt it did not go anything like far enough.

Certains estimaient que la proposition allait trop loin, alors que d’autres pensaient le contraire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To answer my colleague's question, I thought it was within the rules, technically, yes, but I thought it was a pretty dirty trick of bending the rules about as far as one could, and I was just shocked by the breathtaking arrogance of a couple of the parties in this House.

Pour répondre à la question de mon collègue, je savais que, techniquement, c'était conforme aux règles, mais j'ai trouvé que c'était une manoeuvre assez mesquine pour pousser les règles à leur extrême limite, et j'ai été tout simplement choqué par l'arrogance époustouflante manifestée par certains des partis à la Chambre.


Fathers of Confederation thought far more about regulating trade, commerce, education and even how to divide up the colony's debts than they did about protecting endangered species, but the federal government clearly has a role to play.

Les Pères de la Confédération se souciaient beaucoup plus de la réglementation du commerce, de l'éducation et même de la répartition de la dette de la colonie que de la protection des espèces en voie de disparition, mais le gouvernement fédéral a clairement un rôle à jouer.


About updating the ideas in the White Paper, which was when we last thought about this in a specific, integrated manner in the European Union, for example on trans-European networks and tax changes, in order to shift taxes off employment and on to the use of natural resources. Have you thought about re-tabling all this in the light of the failures so far?

À mettre à jour les idées du Livre blanc, c'est-à-dire la dernière fois que nous y avons pensé de façon spécifique et intégrée au sein de l'Union européenne, au sujet par exemple des réseaux transeuropéens et des modifications fiscales destinées à réduire les impôts sur l'emploi et à imposer davantage l'utilisation des ressources naturelles ?


They warrant much deeper reflection at this time, and prevailing thought on these matters appears to be far too one-dimensional.

Ces sujets méritent une réflexion bien plus profonde en cette période où triomphe une pensée unique excessive à leur égard.


Quebecers thought Charlottetown did not go far enough, while the rest of Canada, and particularly the western provinces, felt that it was going too far.

Les gens du Québec trouvaient que Charlottetown était insuffisant, le reste du Canada, particulièrement l'Ouest, trouvait que c'était trop.


Everybody, those who thought we had gone too far and those who thought we hadn't gone far enough, contributed to the mass confusion, suggesting that the registration process, rather than being a necessary first step to determine how many people wanted to exercise their rights under Term 17, was a vote and not a registration.

Ceux qui jugeaient que nous étions allés trop loin et ceux qui pensaient le contraire ont tous contribué à la confusion massive en laissant entendre que le processus d'enregistrement, loin d'être une première étape nécessaire pour déterminer combien de personnes voulaient exercer leur droit aux termes de la clause 17, était vraiment un vote et pas une méthode d'enregistrement.


w