Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break though
Do we know what our clients really thinks of us?
THT
Though hole mounting
Though more highly geared than
Through-hole technology
Thru hole mounting
To cut though amidships

Vertaling van "though we really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


though more highly geared than

bien que l'endettement soit plus lourd que


though hole mounting | thru hole mounting | through-hole technology | THT

technologie THT | technologie traversante




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As I said when I began my presentation today, though, we really have to assume that the 1994 white paper, with some necessary modification, is the premise from which we will begin for the purposes of the social contract.

Mais comme je l'ai dit au début de mon exposé aujourd'hui, nous devons vraiment supposer que le livre blanc de 1994, sous réserve d'y apporter les modifications nécessaires, sera notre point de départ pour l'élaboration du contrat social.


Wherever possible, though, we really need to try to get communities off of diesel.

Mais dans la mesure du possible, nous essayons vraiment de remplacer le diesel.


We are all elected here as members of Parliament and, in the theory of Westminster parliamentary democracy, we are equals, but we feel as though we are the ground over which the government bulldozes and we really do not think that it is appropriate.

Nous sommes ici des députés élus et, selon la théorie de la démocratie parlementaire de Westminster, nous sommes tous égaux, mais en réalité, nous avons l'impression d'être piétinés par le gouvernement et nous estimons que c'est parfaitement incorrect.


In day-to-day practice, even though we really want to help, it truly is very difficult in reality.

Travailler au quotidien, même lorsque vraiment on souhaite aider, c’est vraiment une réalité qui est extrêmement difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[English] Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Mr. Speaker, I appreciate the opportunity to speak on this issue, even though we really should not have to have this debate.

[Traduction] M. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir parler de cette question, même si nous ne devrions vraiment pas avoir à tenir ce débat.


Today, though, I really would like to thank Europe's cosmetics industry most warmly for its cooperation, and I wish you a turnover of staggering dimensions.

Je tiens cependant aujourd'hui à remercier vivement l'industrie cosmétique européenne pour sa coopération et lui souhaite pour l'avenir des ventes exceptionnelles.


Despite the fact that, in recent years, we have been acting in a genuinely responsible manner – consider Kyoto, the Everything but Arms initiative, incisive decisions opening up our markets unilaterally, incisive decisions regarding the Kyoto Protocol, incisive decisions on many aspects of development aid, for example in Monterrey, where it was we who obtained the minimum that could be obtained as regards foreign aid, even though it really was an absolute minimum – we must not be surprised if the developing world reacts by lumping us all together without distinction.

Malgré cela, nous avons mené ces dernières années un travail de grande responsabilité - je rappellerai Kyoto, l'initiative "tout sauf les armes", les décisions fortes d'ouverture unilatérale de nos marchés, les décisions fortes par rapport au protocole de Kyoto, les décisions fortes sur de nombreux aspects de l'aide au développement, comme à Monterrey où nous avons obtenu le minimum qui a été atteint sur les aides à l'étranger, même s'il ne s'agissait que du minimum absolu -, et nous ne devons pas nous étonner qu'il y ait de la part du Tiers-Monde une réaction qui implique tout le monde, sans distinction.


The Schörling report, which we voted on a few months ago, called on the Commission to produce a definition of the substitution policy principle, so we can hardly deal with it now as though it really is in existence.

Le rapport Schörling, que nous avons voté il y a quelques mois, invitait la Commission à définir le principe de substitution : nous ne pouvons donc guère en parler comme s'il existait véritablement.


Now, though, I really do want to deal with different subject matter, one that is very, very important to me.

Je tiens toutefois absolument à évoquer un autre sujet. C'est pour moi très, très important.


It makes me feel as though we really have not come very far since the internment and expropriation of property from 22,000 Japanese Canadians during the second world war.

J'ai l'impression que nous n'avons pas beaucoup progressé depuis l'internement, pendant la Seconde Guerre mondiale, de 22 000 Canadiens d'origine japonaise et la confiscation de leurs biens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'though we really' ->

Date index: 2022-11-16
w