Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "though there should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicab ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If there is a disagreement at the end of a controversy, though, there should still be the power to expose problems on the commissioner's behalf.

Toutefois, si à la fin d'une controverse, on ne s'est pas entendu, il faudrait que le commissaire ait la faculté de présenter les problèmes.


Here we have the prospect that, even now, a week before the resolution is passed, there are people with very honestly held views, including church leaders in integration, who feel as though they should have no role in the governance of education whatsoever, and that there should be no unidenominational schools whatsoever; that there should simply be neighbourhood interdenominational schools and they are perfectly entitled to that ...[+++]

Nous sommes face aujourd'hui à la perspective que, même maintenant, une semaine avant l'adoption de la résolution, il y a des gens qui ont des opinions très honnêtes, y compris les leaders religieux qui sont en faveur de l'intégration, qui estiment n'avoir aucun rôle à jouer dans l'intendance en matière d'éducation, qu'il ne devrait pas y avoir d'écoles uniconfessionnelles, qu'il devrait simplement y avoir des écoles interconfessionnelles de quartier, et ces gens-là ont parfaitement droit à leur opinion.


Senator Comeau: However, if all the departments are subject to Part VII of the Act, which requires them to respond as though it was mandatory or imperative, there should not be any additional costs, should there?

Le sénateur Comeau: Cependant, si tous les départements sont assujettis à la partie VII de la loi qui les oblige à répondre comme si c'était obligatoire ou impératif, il ne devrait pas y avoir de coûts supplémentaires, n'est-ce pas?


Now, though, there should also be a Europol presence in Germany, and it should be applying its knowledge and expertise to help the German police.

Évidemment, Europol doit être présente en Allemagne, et elle doit utiliser ses connaissances et ses compétences pour aider la police allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now, though, there should also be a Europol presence in Germany, and it should be applying its knowledge and expertise to help the German police.

Évidemment, Europol doit être présente en Allemagne, et elle doit utiliser ses connaissances et ses compétences pour aider la police allemande.


With every passing moment, we are rushing towards the danger of a military clash which must be avoided. I called for the issue to be debated during the last part-session, and I wonder at the fact that a month passed before our socialist friends managed to reach a consensus with us regarding a motion, even though there should not have been any difficulties as we agree on the basic points.

Déjà lors de l’autre période de session, j’ai demandé à ce que la question soit discutée et cela me surprend que l’on ait pu passer un mois sans que nos amis socialistes ne s’accordent avec nous sur une motion, parfaitement acceptable, étant donné que nous en partageons les bases fondamentales.


We should like to be optimistic, even though there are plenty of reasons to hold a different or even opposing view: the enormous delays in complying with the gains made at Rio, the North-South divide, the perpetuation of poverty and the debt itself, the insistence on unsuitable and unfair economic recipes, the lack of political will on the part of the rich countries – especially the United States – to alter guidelines that they themselves determine and to make available the resources needed for world-wide change, which, after all, would benefit everybody.

Nous voudrions être optimistes, même s’il existe des raisons suffisantes pour adopter une position différente ou même opposée, raisons qui se fondent sur les retards énormes par rapport à ce qui a été obtenu à Rio, en accentuant le clivage nord/sud, sur la persistance de la pauvreté et de la dette, sur l’insistance en faveur de recettes économiques inadaptées et injustes, sur le manque de volonté politique de la part des pays tiers - et, spécialement, de la part des États-Unis - pour modifier des orientations qu’ils ont déterminées eux-mêmes et rendre disponibles les ressources nécessaires à un virage mondial qui profitera en fin de ...[+++]


Technically, there should not be any criticism of the motion under consideration for it faithfully follows the rationale behind Agenda 2000 which is an income support philosophy, even though, in our opinion, in the taking of planning and production decisions in the face of the current globalisation of markets there has as yet been no detailed analysis of the actual requirements of the farms.

D’un point de vue technique, il ne devrait y avoir aucun commentaire sur la proposition à examiner car tout va dans le sens de la logique qui a guidé le processus de l’Agenda 2000, à savoir une philosophie au soutien des salaires sans que, selon nous, il n’y ait encore eu de sérieuses confrontations sur les exigences des entreprises agricoles dans leur choix de programmation et de production dans le cadre de la mondialisation en cours des marchés.


In meeting with ministers and the minister my colleague referred to, they come away discouraged with the feeling there is not a recognition, there is not the vigorous support and affirmation for parents that there should be, that the parents' role is not honoured in the way it should be, that their resources are expendable even though the job they are doing is critical.

Les parents qui ont eu des rencontres avec des ministres, et notamment avec la ministre dont parlait mon collègue, en sont ressortis découragés. Ils ont l'impression que le gouvernement n'accorde pas à leur rôle la reconnaissance et le soutien voulus et qu'il considère que leurs ressources peuvent être sacrifiées, en dépit de toute l'importance du rôle des parents.


There should also be overall checks, though the procedure laid down should be flexible, on the basis of a regularly revised forward estimate, of the quantities admitted under inward processing arrangements not subject to prior individual checks of the economic conditions (excluding those used for processing, the usual forms of handling or the manufacture of goods not eligible for refunds) and in compliance with the other general conditions relating to the inward processing arrangements.

Il convient également d'assurer un contrôle global tout en élaborant une procédure souple, sur la base d'un bilan prévisionnel revu régulièrement, concernant les quantités placées sous le régime du perfectionnement actif non soumises à un contrôle individuel préalable des conditions économiques (à l'exclusion de celles utilisées dans le cadre du travail à façon, des manipulations usuelles, ou pour la fabrication de marchandises non éligibles aux restitutions), et dans le respect des autres conditions générales relatives au régime de perfectionnement actif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'though there should' ->

Date index: 2024-01-02
w