Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «though the investment entity had lost » (Anglais → Français) :

The investment entity shall apply the requirements of paragraphs 25 and 26 to those subsidiaries that it ceases to consolidate as though the investment entity had lost control of those subsidiaries at that date.

Lentité d’investissement doit appliquer les dispositions des paragraphes 25 et 26 aux filiales qu’elle cesse de consolider comme si elle en avait perdu le contrôle à la date du changement de statut.


It is important to boost European productivity and the adaptability of businesses and workers, particularly in sectors in difficulties, and to make up the ground Europe has lost in the spread of Information and Communication Technologies, so as to hone businesses' competitive edge and boost worker productivity by underpinning investment in this area though measures to enhance organisation and training.

Il est important à cet égard de renforcer la productivité européenne et l'adaptabilité des entreprises et des travailleurs, notamment dans les secteurs en difficulté, de combler le retard de l'Europe quant à la diffusion des technologies de l'information et de la communication, afin notamment de stimuler la compétitivité des entreprises et la productivité des travailleurs, en accompagnant les investissements dans ce domaine de mesures pour améliorer l'organisation et la formation.


Though I am sure that had 8 million jobs been lost, we would have taken the blame.

Cela dit, je suis sûr que, si 8 millions d'emplois avaient été détruits, pour beaucoup c'eût été notre faute.


I would remind the Speaker for example that if someone were to place something on the notice paper that said they had lost confidence in the Speaker, even though it is on the notice paper, the House would be seized with it.

Je voudrais rappeler au Président, par exemple, que si un député devait inscrire au Feuilleton des Avis une motion disant qu'on a perdu confiance dans le Président, même si cela figure au Feuilleton des Avis, la Chambre en serait saisie.


The cumulative amount of any fair value adjustment previously recognised in other comprehensive income in respect of those subsidiaries shall be treated as if the investment entity had disposed of those subsidiaries at the date of change in status.

Le montant cumulé des ajustements de la juste valeur comptabilisés jusque-là dans les autres éléments du résultat global au titre de la filiale doit être traité comme si lentité d’investissement avait cédé la filiale à la date du changement de statut.


If an investment entity has disposed of, or lost control of, an investment in a subsidiary before the date of initial application of the Investment Entities amendments, the investment entity is not required to make adjustments to the previous accounting for that investment.

Si l’entité d’investissement a cédé sa participation dans une filiale, ou a perdu le contrôle d’une filiale avant la date de première application des amendements introduits par Entités d’investissement, elle n’est pas tenue d’apporter des ajustements au traitement comptable antérieur de cette participation.


If an investment entity has disposed of, or has lost control of, an investment in a subsidiary before the date of initial application of this IFRS, the investment entity is not required to make adjustments to the previous accounting for that subsidiary.

Si l’entité d’investissement a cédé une participation dans une filiale ou a perdu le contrôle d’une filiale avant la date de première application de la présente norme, elle n’est pas tenue d’apporter des ajustements au traitement comptable antérieur de cette filiale.


In these circumstances, the Commission considers that a minority investor which had lost a large part of the value of its initial investment without having obtained any advantages similar to the other partners, against a background of a crisis situation on the market, would not be prepared to commit new funds.

Dans ces circonstances, la Commission considère qu’un investisseur minoritaire qui avait perdu une grande partie de la valeur de son investissement initial sans avoir obtenu d’avantages similaires aux autres partenaires, et ce dans une situation de marché en crise, ne serait pas prêt à engager de nouveaux fonds.


Senator Bolduc: As a former career civil servant, and chairman of the Province of Quebec Public Service Commission, I feel a bit as though I had lost my virginity by sitting in the Senate.

Le sénateur Bolduc: En tant qu'ancien fonctionnaire et président de la Commission de la fonction publique québécoise, je me sens un peu comme si j'avais perdu ma virginité en siégeant au Sénat.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, however interesting any program the Prime Minister might offer young parents might be, he must understand that he is about to treat them as though they were workers who had lost their job, by requiring a waiting period and excluding at least 50% of young families because they are not eligible for EI.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, tout intéressant que soit quelque programme qu'il donne aux jeunes parents, le premier ministre doit comprendre qu'il s'apprête à traiter les jeunes parents comme s'ils étaient des travailleurs qui perdent leur emploi en leur imposant un délai de carence et en excluant surtout au moins 58 p. 100 des jeunes familles, parce qu'elles ne sont pas éligibles à l'assurance-emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'though the investment entity had lost' ->

Date index: 2022-08-11
w