Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «though the government still leans towards » (Anglais → Français) :

It should in fact be noted that the programmes in the least-developed regions and Member States still lean towards reducing development gaps in areas such as physical infrastructure (transport and communications, energy, environment).

En effet, il y a lieu de noter que les programmes des fonds structurels favorisent encore la réduction des écarts de développement dans des domaines tels que les infrastructures physiques (transport et communications, énergie, environnement) dans les régions et Etats membres les moins développés.


This followed growth of under 2% a year over the preceding 6 years, 1988 to 1994, though this was still above growth elsewhere in the Union (just over 1% a year [17]. Since 1988 when the Structural Funds were reformed and expanded, therefore, GDP per head in Objective 1 regions taken together has converged consistently towards the EU average.

Cela a succédé à une croissance de moins de 2% par an pendant les six années précédentes (1988-1994), même si celle-ci était encore supérieure à la croissance dans le reste de l'Union (un peu plus de 1% par an). [17] Depuis 1988, date de la réforme et de l'extension des Fonds structurels, le PIB par habitant des régions d'Objectif 1 prises ensemble n'a cessé de converger vers la moyenne de l'Union européenne.


The overall consistency of EDP data with the reported ESA95 government accounts has improved in recent years, though it is still better for non-financial than for financial data.

La cohérence globale des données PDE avec les comptes publics déclarés au titre du SEC 95 s’est améliorée ces dernières années, même si celle des données non financières reste meilleure que celle des données financières.


Under the Equal Opportunities Pillar, clear progress has been made towards the employment rate targets for women, even though there are still a few countries lagging behind and greater efforts are needed to retain women longer on the labour market.

Au titre du pilier sur l'égalité des chances, des progrès évidents ont été réalisés en direction des taux d'emploi féminin fixés comme objectifs, même si certains pays sont encore à la traîne et que des efforts accrus sont requis pour retenir plus longtemps les femmes sur le marché de l'emploi.


I assume you mean that the judges still lean toward one parent.

Vous voulez sans doute dire que les juges penchent toujours en faveur d'un parent.


' It says, ``The government is leaning toward renovating prisons and building new wings as a short-term solution to anticipated influx of inmates'. '

L'auteur y explique que le gouvernement a l'intention de rénover et d'agrandir ses prisons pour parer, à court terme, à l'afflux anticipé de détenus.


The report of the High Level Group has confirmed that even though progress has been achieved during the last few years towards seamless operation of the EATMN, the situation still remains unsatisfactory, with a low level of integration between national air traffic management systems and a slow pace in the introduction of new concepts of operation and technology necessary to deliver the addi ...[+++]

Le rapport du groupe de haut niveau a confirmé que, même s'il y a eu des progrès ces dernières années en direction d'un fonctionnement sans solution de continuité du réseau européen de gestion du trafic aérien, la situation reste insatisfaisante, étant donné le faible niveau d'intégration entre les systèmes nationaux de gestion du trafic aérien et la lenteur de l'introduction des nouveaux concepts d'exploitation et des nouvelles technologies nécessaires pour fournir les capacités supplémentaires nécessaires.


My amendments, in part, would give the board up-front what it needs if it is to do the job that some suggest the government is leaning towards in clause 11.

Mes amendements contribueraient en partie à donner tout de suite au bureau ce dont il a besoin pour accomplir le travail que le gouvernement semble vouloir lui confier à l'article 11, selon certains.


When there is a choice to be made between economic benefits for Ontario or for Quebec, like the Supreme Court in this country or the Tower of Pisa, it always leans in the same direction. The federal government always leans toward Ontario, which is more less what is happening in this case.

Lorsqu'il y a un choix à faire entre les avantages économiques pour l'Ontario et pour le Québec, c'est un peu comme la Cour suprême ici, comme la tour de Pise, cela penche toujours du même côté, le fédéral penche toujours du côté de l'Ontario.


Although the ultimate route has not yet been determined, the New Brunswick government is leaning toward the idea of an expanded Trans-Canada Highway from Fredericton to Moncton, New Brunswick through Jemseg Marsh and CFB Camp Gagetown.

Même si le tracé définitif n'a pas encore été déterminé, le gouvernement du Nouveau-Brunswick penche vers l'idée d'une autoroute transcanadienne élargie de Fredericton à Moncton, en passant par Jemseg Marsh et le camp de la base militaire de Gagetown.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'though the government still leans towards' ->

Date index: 2025-05-29
w