By introducing new issues such as climate change, biofuels, water resources and risk management, the Commission has demonstrated its wish to move forward, even though some ambiguity still surrounds the way in which conditionality is to be handled, if it confines itself to laying down a generic requirement for simplification without clarifying how - and to what end - it is to be implemented.
En introduisant de nouveaux thèmes tels que le changement climatique, les biocarburants, les ressources hydriques et la gestion des risques, la Commission a montré son souhait de progresser, même si une certaine ambiguïté entoure encore la façon de gérer la conditionnalité. Même si la Commission se contente d'établir une exigence générale de simplification sans clarifier comment – et dans quel but – cette exigence devra être mise en œuvre.