Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Break though
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Strike with all one's might
THT
Though hole mounting
Though more highly geared than
Through-hole technology
Thru hole mounting
To cut though amidships

Vertaling van "though one might " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is t ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


though more highly geared than

bien que l'endettement soit plus lourd que


though hole mounting | thru hole mounting | through-hole technology | THT

technologie THT | technologie traversante






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
India and Pakistan might seem well content with the status they perceive their nuclear development to have given them, even though one might feel they have subjected themselves to unprecedented risk of catastrophe.

L'Inde et le Pakistan pourraient sembler très satisfaits du statut que ces pays pensent avoir atteint en raison de leur développement nucléaire, même si on peut estimer qu'ils ont frôlé la catastrophe.


Mr. Gerry Blanchard: One of the things we're looking at with the project is exactly that element of it: what we could have done better and the costs involved. There are some costs, even though one might say the legislation is there and it's part of our normal business to be doing this type of thing.

M. Gerry Blanchard: C'est précisément là une des choses que nous examinons dans le cadre du projet: ce que nous aurions pu faire de mieux et les coûts en jeu. Il y a certains coûts, quoique la loi existe et que ce genre de chose fasse partie de nos fonctions.


I say this because the structure of our economy is not dramatically different from that of the U.S. on an industrial basis, though one might argue that we have a greater mismatch here in some of the industries our workers are trained to work within.

La structure de notre économie n'est pas très différente de celle des États-Unis du point de vue industriel, bien qu'on puisse prétendre que l'écart entre les besoins de certains secteurs et les compétences des travailleurs est peut-être plus grand ici.


Although I stand to be corrected on this, it's my general expectation that even though one might say that an international statute that has been ratified by Canada is in force in Canada, if there hasn't been any legislative implementation of it, it won't be something that could conflict with Bill C-469.

Qu'on me corrige si je me trompe, mais je crois comprendre de façon générale que même si quelqu'un pourrait dire qu'une loi internationale qui a été ratifiée par le Canada est en vigueur au Canada, s'il n'y a pas eu de mise en oeuvre législative de cette loi, ce n'est pas quelque chose qui pourrait entrer en conflit avec le projet de loi C-469.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, until such time that the conventional TSI on locomotives has entered into force, locomotives fall within scope of non-TSI conform vehicles, even though they might comply with other relevant TSIs in force at the time of their placing in service.

Par exemple, jusqu'à ce que la STI conventionnelle sur les locomotives soit entrée en vigueur, les locomotives seraient considérées comme des véhicules non conformes aux STI, même dans le cas où elles se conformeraient à d'autres STI pertinentes en vigueur au moment de leur mise en service.


The Directive should tackle this issue by adopting definitions which unambiguously relate to functions, even though they might not necessarily encompass the totality of current uses of a term.

La directive doit régler ce problème, en énonçant des définitions qui décrivent sans ambiguïté certaines fonctions, même si elles ne recouvrent pas nécessairement tous les usages actuels d'un terme.


How far the tax system in different Member States is progressive as opposed to proportional is difficult to determine, depending as it does on the interaction of income taxes, which are typically progressive, expenditure taxes, which are typically proportional, even though they might vary with the composition of spending, and social contributions, which are also typically proportional at least up to a certain level of earnings [47].

Il est difficile de déterminer la mesure dans laquelle le système fiscal est plutôt progressif que proportionnel dans les différents Etats membres, car cela dépend de l'interaction entre les impôts sur le revenu, qui sont typiquement progressifs, les taxes sur la dépense, qui sont typiquement proportionnelles, et les cotisations sociales, qui sont également typiquement proportionnelles du moins jusqu'à un certain niveau de revenu [47].


The results of the exercise, therefore, as acknowledged by Eurostat, need to be interpreted with caution, though they might be indicative of the differences in disposable income which exist between regions across the EU.

Cependant, comme le reconnaît Eurostat, il convient d'interpréter avec prudence les résultats de cet exercice, même s'ils peuvent donner des indications sur les différences de revenu disponible entre les régions au sein de l'Union européenne.


(b) Activities, including marketing activities, undertaken by the buyer on his own account, other than those for which an adjustment is provided in Article 32, are not considered to be an indirect payment to the seller, even though they might be regarded as of benefit to the seller or have been undertaken by agreement with the seller, and their cost shall not be added to the price actually paid or payable in determining the customs value of imported goods.

b) Les activités, y compris celles qui se rapportent à la commercialisation, entreprises par l'acheteur ou pour son propre compte, autres que celles pour lesquelles un ajustement est prévu à l'article 32, ne sont pas considérées comme un paiement indirect au vendeur, même si l'on peut considérer que le vendeur en bénéficie ou qu'elles ont été entreprises avec son accord, et leur coût n'est pas ajouté au prix effectivement payé ou à payer pour la détermination de la valeur en douane des marchandises importées.


Though one might think that the cost of retaliation or that the sanctions imposed would be in the range of hundreds of millions of dollars, I must say that there is no firm estimate here of what the direct cost would be.

S'il est possible de croire que le coût des représailles ou des sanctions imposées pourrait se chiffrer dans les centaines de millions de dollars, il n'existe pas de chiffres précis sur leur coût direct.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'though one might' ->

Date index: 2023-06-20
w