To deal with your other question concerning the experience of the Canadian Forces, while it was not part of our report, I am very much aware, though in nowhere near the detail that you, senator, would be, how there was a crisis of confidence in the Canadian Forces in the early 1990s, due, to some extent, to the Somalia affair, and how improved oversight — checks and balances, if you will —turned public confidence around to a very dramatic degree.
Pour ce qui est de votre autre question au sujet de l'expérience des
Forces canadiennes, bien qu'il n'en soit pas question dans notre rapport, bien que je sois loin d'en savoir autant que vous sur le sujet, sénateur, je suis bien au fait qu'il y a eu une crise de confiance au sein des Forces canadiennes au début des années 1990, en raison, dans une certaine mesure, de ce qui s'était passé en Somalie, et que les mesures de surveillance adoptées — un mécanisme de contrôle, en quelque sorte — ont permis de rétablir la confiance du public
...[+++] de manière impressionnante.