Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In judicio non creditur nisi juratis
Those of the members who represent the Member States
Those who depend on fishing for their livelihood
Those who have made loans to the Bank

Vertaling van "those who testified " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in a court of justice no one is believed who is not sworn [ in a trial, credence is given only to those who are sworn | in judicio non creditur nisi juratis ]

en justice, il faut prêter serment pour être cru


An Act to amend the Competition Act (protection of those who purchase products from vertically integrated suppliers who compete with them at retail)

Loi modifiant la Loi sur la concurrence (protection des acquéreurs de produits de fournisseurs intégrés qui leur font concurrence sur le marché de détail)


those who depend on fishing for their livelihood

population tirant leurs ressources de la pêche


those who have made loans to the Bank

bailleurs de fonds de la Banque


A Plea for the Return of an Irreplaceable Cultural Heritage to Those Who Created It An Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bos, Director-General of UNESCO

Pour le retour à ceux qui l'ont créé d'un patrimoine culturel irremplaçable Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retar ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


those of the members who represent the Member States

les membres, représentants des États membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If that is the case, the minister was paying no attention whatsoever to those who testified before the public safety committee on one of the most significant cost drivers for police services and one of the most inefficient uses of police resources—namely, police responding to calls whose origin is a mental health problem.

Le cas échéant, le ministre n'a pas prêté attention aux personnes qui ont témoigné devant le Comité de la sécurité publique à propos de l'un des plus importants inducteurs de coûts pour les services de police et une des utilisations les plus inefficaces des ressources policières, à savoir le fait que la police réponde à des appels découlant d'un problème de santé mentale.


Clearly, the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism thinks he knows best and does not listen to those who testify at committee.

Il est évident que le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme s'imagine qu'il sait tout et qu’il n'a pas besoin de prêter attention à ceux qui témoignent devant le comité.


We did as a government at the time do what we needed to do in a balanced manner, in respect of Parliament, parliamentarians and those who testified before our committee.

Le gouvernement que nous formions à l'époque a pris les mesures nécessaires pour que le projet de loi soit équilibré, par égard pour le Parlement, les parlementaires et les personnes qui avaient témoigné devant notre comité.


14. Calls on the Commission, by the end of 2013, to submit a legislative proposal establishing an effective and comprehensive European whistleblower protection programme in the public and in the private sector to protect those who detect inefficient management and irregularities and report cases of national and cross-border corruption relating to EU financial interests and to protect witnesses, informers, and those who cooperate with the courts, and in particular witnesses testifying against mafia-type and other criminal organisations ...[+++]

14. invite la Commission à présenter avant fin 2013 une proposition législative visant à mettre en place un programme européen efficace et complet pour protéger, dans le secteur privé comme dans le secteur public, ceux qui détectent des erreurs de gestion et des irrégularités et qui dénoncent des cas de corruption nationaux et transfrontaliers liés à des intérêts financiers de l'Union européenne, ainsi que les témoins, les informateurs et les collaborateurs de justice, et en particulier les témoins déposant contre des organisations mafieuses et autres organisations criminelles, qui apporte une solution aux conditions de vie difficiles qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some of those who testified against him have recanted or contradicted themselves in their statements, which were obtained under police coercion.

Certains de ceux qui ont témoigné contre lui se sont rétractés ou contredits dans leurs déclarations, par ailleurs obtenues sous la pression de la police.


Even those who testified that they believed collusion was possible in gasoline pricing offered no concrete evidence.

Même ceux qui ont témoigné qu'ils estimaient la collusion possible en matière de prix de l'essence n'ont pas fourni de preuves concrètes.


The Russian mentality is completely different, as those who have always been Russia’s neighbours, like many Central and Eastern European nations, can testify.

La mentalité russe est complètement différente, comme peuvent en témoigner ceux qui, de tout temps, ont été leurs voisins, tels de nombreuses nations d’Europe centrale et orientale.


That the report by the Social Democrat Mr Rapkay should transfigure this record into one of success and call for the deregulation of more sectors testifies ignorance of past experience and to an irresponsible attitude towards those who have to endure the consequences.

Le fait que ce rapport rédigé par le social-démocrate M. Rapkay transfigure cette réalité en une réussite et réclame la déréglementation d’autres secteurs atteste l’ignorance des faits et une attitude irresponsable envers ceux qui doivent en supporter les conséquences.


It will not, however, bring them justice: for this, I call on those present on that fateful night to have courage and testify against those who committed this crime.

Ils n’amèneront toutefois pas les coupables devant les tribunaux: pour cela, je demande aux personnes présentes lors de cette soirée fatale d’avoir le courage de témoigner contre ceux qui ont perpétré ce crime.


It seems that the members of the Reform Party and the right, those with a one track mind, cannot contemplate such subtlety in society, that is, they cannot contemplate our making legislative provision for perishable goods known as grains, which determine the economic activity of an entire region of this great country Canada, where those who testified, the farmers, are economically vulnerable.

Il semble que les députés du Parti réformiste et de la droite, de la pensée unique, ne soient pas capables d'accepter ce genre de subtilité dans une société, c'est-à-dire qu'on fasse état, de façon législative, des biens périssables qui s'appellent les céréales et qui conditionnent l'activité économique de toute une grande région de ce grand pays qu'est le Canada, où les gens qui sont venus témoigner, les fermiers, sont plutôt vulnérables sur le plan économique.




Anderen hebben gezocht naar : those who testified     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those who testified' ->

Date index: 2025-04-08
w