Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those who have self-identified as metis to engage these young " (Engels → Frans) :

What is the leadership doing with those who have self-identified as Metis to engage these young people positively and around economic development in terms of opportunities?

Que font les chefs Métis avec les jeunes qui se sont déclarés volontairement et qu'il faut aider à participer à la vie économique?


How do you define that, given the fact that some self-identification has already been made for those who self-identified as Metis, and then you are bringing this new way of identifying Metis because they already have their culture?

Comment le définissez-vous, étant donné que certains Métis se sont déjà déclarés volontairement et que, maintenant, vous voulez ajouter la culture?


I think that also conflates with whatever it means not to be Metis. Many people who are self-identified Metis have been affected by the same kind of wrong, and they were affected by those wrongs through the Indian Act, which limited status as an Indian person, whatever that might mean, to only men who were I ...[+++]

Tous ceux qui se sont déclarés Métis — pas les Métis du Manitoba, bien sûr — sont des gens qui ont subi le même type de tort, en raison du fait que la Loi sur les Indiens ne conférait le statut d'Indien, quelle que soit la définition qu'on en donne, qu'aux hommes qui étaient Indiens, à l'époque, et aux femmes, mais à condition qu'elles n'épousent pas un blanc.


(Return tabled) Question No. 422 Ms. Kirsty Duncan: With respect to nutrition in child and adolescent populations in Canada: (a) does government policy include recognition and acceptance of the principle that Canada’s children and adolescents are entitled to nutritious food (i) regardless of where they live, (ii) regardless of their family income, (iii) particularly when economic forces undermine efforts by parents and caregivers to ensure healthy eating; (b ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 422 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la nutrition chez les enfants et les adolescents au Canada: a) la politique du gouvernement prévoit-elle la reconnaissance et l’acceptation du principe voulant que les enfants et les adolescents canadiens ont droit à des aliments nutritifs (i) peu importe l’endroit où ils vivent, (ii) peu importe leur revenu familial, (iii) particulièrement lorsque des forces économiques entravent les efforts des parents pour assurer de saines habitudes alimentaires; b) compte tenu du fait que la Déclaration mondiale sur la nutrition de 1992, dont le Canada est signataire, stipule que l’accès à des aliments nutritionnellement appropriés et ...[+++]


(Return tabled) Question No. 456 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what specific healthcare professional stakeholder groups have been consulted since the beginning of the H1N1 pandemic, what was the consultation process, and what concerns were raised; (b) what concerns from the consultation process have been addressed, what concerns are remaining, and by what date will they be addressed; (c) what, if any, additional funding was requested to address ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 456 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quels groupes d’intervenants de la santé a-t-on consultés, dans le cadre de quel processus les a-t-on consultés et quels problèmes ont-ils soulevés; b) parmi les problèmes soulevés, auxquels a-t-on paré, lesquels subsistent et quand va-t-on parer à ceux-ci; c) a-t-on demandé des fonds supplémentaires pour parer aux problèmes soulevés et, si oui, combien; d) les groupes d’intervenants de la santé ont-ils déclaré qu’il y avait assez de ressources humaines et de fournitures pour faire ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those who have self-identified as metis to engage these young' ->

Date index: 2021-02-21
w