Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those two huge " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU/Iceland and Norway Mixed Committee | EU/Iceland and Norway Mixed Committee established by the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the association of those two States in the implementation, application and development of the Schengen acquis

Comité mixte UE/Islande et Norvège
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The War Museum of Canada was created so that Canadians could understand the contributions and the sacrifices made by Canadians in the First World War and the Second World War, to feature the individual stories of heroism and intense human sacrifice that were made by Canadians, to instill a sense of pride in Canadians, and to educate people about the contributions we made to the world during those two huge encounters.

Le Musée canadien de la guerre a été créé afin que les Canadiens puissent comprendre quel a été l'apport et quels ont été les sacrifices des Canadiens pendant la Première et la Seconde Guerres mondiales, pour faire connaître des histoires personnelles d'héroïsme et d'intenses sacrifices humains qui ont été faits par des Canadiens, pour susciter un sentiment de fierté chez les Canadiens, et pour instruire les gens à propos de la contribution du Canada sur le plan international pendant ces deux événements primordiaux.


The whole question of the use of digital locks and their application, the extent to which they can be applied and how that conflicts with the rights of consumers, which the bill apparently tries to protect, and how those two interact is a huge problem with this legislation.

Toute la question de l'utilisation des verrous numériques et de leur application, de la mesure dans laquelle on peut les appliquer et de la façon dont cela entre en conflit avec les droits des consommateurs, que le projet de loi vise apparemment à protéger, sans parler de la manière dont ces deux éléments interagissent, constituent un énorme problème dans le cas de ce projet de loi.


A huge amount of legislation was passed at that time to prevent the entry of citizens from those two countries because, as far as the French authorities are concerned, behind Romanians and behind Bulgarians there are Roma.

Il a prévu, à l’époque, un véritable arsenal juridique pour refouler les ressortissants de ces deux pays car, pour les autorités françaises, derrière les Roumains et derrière les Bulgares, il y a les Roms.


I saw the people in Kabul and Kandahar, and I saw a huge difference between those two regions.

J'ai vu les gens à Kaboul et à Kandahar et j'ai constaté une grande différence entre ces deux régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kyoto can do nothing, therefore, to bring two huge problems under control: the United States, which is at present responsible for a quarter of the world’s greenhouse gas emissions, and China, whose emissions are estimated to grow to four times those of the United States in ten years’ time.

Par conséquent, Kyoto est totalement impuissant pour résoudre deux problèmes de taille: les États-Unis, qui sont actuellement responsables du quart des émissions de gaz à effet de serre dans le monde entier, et la Chine, qui devrait enregistrer, selon les estimations, des émissions quatre fois supérieures au taux américain d’ici une dizaine d’années.


(29) It is appropriate to provide those Member States that have joined the postal reform process at a late stage, or Member States with a particularly difficult topography, especially those with a huge number of islands, with the possibility of an additional transitional period of two years for the removal of exclusive and special rights, subject to notification to the Commission.

(29) Il convient d'offrir aux États membres qui ont rejoint le processus de réforme des services postaux à un stade avancé, ou dont le relief est particulièrement difficile, notamment les États composés de multiples îles, la possibilité de bénéficier d'une période transitoire supplémentaire de deux ans pour la suppression des droits exclusifs et spéciaux, sous réserve que cette option soit notifiée à la Commission.


Those two huge programs will have an incredible impact on the level of research and development and, perhaps, may even be of use to the particular gentleman to whom the honourable senator referred.

Ce sont deux programmes énormes qui auront un impact incroyable sur le niveau de recherche et de développement et seront même peut-être utiles à la personne que le sénateur a mentionnée.


I would tell honourable senators that the exercise of those two motions in the last two days is a huge, enormous, massive smear on the grand tradition of Parliament.

Je dirais aux honorables sénateurs que la façon dont nous avons procédé au cours des deux derniers jours pour étudier ces deux motions représente une bavure, une erreur extrêmement grave qui éclabousse cette fabuleuse tradition du Parlement.


The Services Directive is designed to remove the obstacles to two of the freedoms that have formed part of the EC Treaty since 1958: freedom of establishment for suppliers of services, and freedom of movement for services. The potential for the trade in services is huge, and Sweden is one of those countries that has most to gain from an efficient market for services.

Celle-ci a pour objectif de supprimer les obstacles à deux libertés qui figurent dans le traité CE depuis 1958. Pour le commerce des services, le potentiel est colossal et la Suède est l’un de ces pays qui ont le plus à gagner d’un marché des services efficace.


I would like to end by saying that, two years after the Erika tragedy, the satisfaction and success represented by the approval of the Erika I package today really must be a homage to all the citizens whose lives have been affected as a result of the sinking of the Erika two years ago. It must be a homage to all Europeans, who, over recent years, have seen the systematic repetition of huge disasters involving pollutants without any suitable or tangible measures, with sufficient rigour and sufficient demands, being taken, and also those of us who are genui ...[+++]

Je souhaite terminer en disant que, deux ans après la tragédie de l'Erika, la satisfaction et le succès que suppose aujourd'hui l'approbation du paquet Erika I doivent réellement être un hommage à tous les citoyens qui ont été touchés dans leur vie à la suite du naufrage de l'Erika, il y a deux ans ; un hommage à tous les Européens qui, tout au long de ces années, ont vu se succéder des catastrophes entraînant des pollutions très importantes sans que les mesures adéquates ne soient prises avec la rigueur et l'exigence suffisantes ; et, dans le fond, également un hommage à tous ceux et celles qui aiment la mer et l'environnement et qui ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eu iceland and norway mixed committee     those two huge     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those two huge' ->

Date index: 2023-01-21
w