Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those surtaxes significantly compromise » (Anglais → Français) :

The challenge is to ensure that when our Canadian companies actually make those investments that the governments of those foreign jurisdictions do not change the rules to significantly compromise those investments after the fact.

Nous devons garantir que les gouvernements étrangers ne vont pas changer les règles de manière à sérieusement compromettre les investissements qu'auront faits les entreprises canadiennes.


Applying to those First Nations contained in the schedule, Bill C-9 can also be applied when the Minister is " .satisfied that a protracted leadership dispute has significantly compromised governance.." . of a First Nation.

Le projet de loi C-9 s'applique aux Premières Nations inscrites à l'annexe, mais il peut aussi s'appliquer lorsque le ministre est « [.] convaincu qu'un conflit prolongé lié à la direction de la première nation a sérieusement compromis la gouvernance de celle-ci [.] ».


If the significance of those threats compared to the safeguards applied is such that the person's independence is compromised, the company or partnership should not be the independent valuer.

Si l'importance de ces risques par rapport aux garanties appliquées est telle que l'indépendance est compromise, l'entreprise ou la société ne devrait pas être l'évaluateur indépendant.


157. Highlights the opportunities for stimulating export growth in the EU’s agri-food industry by developing new markets, securing fair access for exporters and increasing the EU’s global market share; stresses, however, that the EU’s very high food safety and health standards, which are vital to ensure the confidence of EU consumers, should not be compromised or negotiated away; calls on the Commission to secure a level playing field in trade deals that the EU is seeking to conclude with third countries, identifying and treating as ...[+++]

157. souligne les opportunités de stimuler la croissance des exportations dans le secteur agroalimentaire de l'Union européenne en développant de nouveaux marchés, en assurant un accès équitable pour les exportateurs et en augmentant la part de l'Union dans le marché mondial; souligne toutefois que les normes très élevées en matière de sécurité alimentaire et de santé dont dispose l'Union, lesquelles sont essentielles pour assurer la confiance des consommateurs de l'Union, ne doivent pas être compromises ou négociées séparément, et que des conditions égales doivent être garanties pour certains ...[+++]


− UK Conservatives believe that, while cross-border cooperation in criminal justice is important, the report seeks to create a common justice area at an EU level, which would significantly compromise the traditions of those countries which base their legal system on common law.

− (EN) Les conservateurs britanniques pensent que si la coopération transnationale en matière de justice pénale est importante, le rapport entend créer un espace commun de justice au niveau communautaire, ce qui compromettrait de manière significative les traditions des pays ayant fondé leur système juridique sur le droit commun.


Given those very significant criticisms of the special advocate process that the government seems to have adopted in this legislation, why would anyone want to support a bad bill, a fundamentally flawed process that compromises basic human rights and compromises our justice system in Canada?

Compte tenu de ces très importantes critiques à l'égard de tout ce processus que le gouvernement semble avoir adopté dans cette mesure législative, pourquoi voudrait-on accorder notre appui à un mauvais projet de loi, un processus essentiellement boiteux qui porte atteinte aux droits humains fondamentaux et à notre système canadien de justice?


There should not merely be constructive compromise, those were your words, there must be significant achievement.

Il ne faut pas qu'il n'y ait que des compromis constructifs, comme vous l'avez dit, il faut qu'il y ait des résultats significatifs.


If we look at the many surtaxes that now exist in our country, those surtaxes significantly compromise people to invest in companies, hire more people and invest in the future of the country.

Si nous examinons les nombreuses surtaxes en vigueur actuellement dans notre pays, nous constatons qu'elles nuisent gravement à la capacité des gens d'investir dans des entreprises, d'embaucher davantage d'employés et d'investir dans l'avenir du pays.


Canada's ability to turn around later and stand up to those practices, and criticize them with clear credibility and moral authority, is significantly compromised.

Par la suite, la capacité du Canada d'adopter une position différente et de s'opposer à de telles pratiques, voire de les critiquer en disposant d'une crédibilité et d'une autorité morale évidentes, est nettement compromise.


w