Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those senators understood what » (Anglais → Français) :

Mr. Chairman, I am trying to help honourable senators understand that Senator Brenda Robertson and some of those senators understood what was happening.

Monsieur le président, j'essaie d'aider les sénateurs à comprendre que madame le sénateur Brenda Robertson et certains autres sénateurs avaient compris ce qui se passait.


Question No. 112 Hon. Ralph Goodale: With respect to Senate motions No. 2, No. 3 and No. 4 seeking to suspend Senators Brazeau, Duffy and Wallin without pay: (a) was the Prime Minister’s Office (PMO) or the Privy Council Office (PCO) consulted or involved in the drafting of the motions, and, if so, who was involved; (b) what are the details of the emails, briefing notes, reports or other documents that were prepared by, or provided to, the PMO or the PCO for the purpose, in whole or in part, of drafting the motions, specifically the ...[+++]

Question n 112 L'hon. Ralph Goodale: En ce qui concerne les motions du Sénat no 2, 3 et 4 demandant la suspension sans solde des sénateurs Brazeau, Duffy et Wallin: a) le Cabinet du premier ministre (CPM) ou le Bureau du Conseil privé (BCP) ont-ils été consultés pour la rédaction des motions, ou y ont-ils participé et, si tel est le cas, qui sont les personnes concernées; b) quels sont les détails des courriels, notes d’information, rapports ou autres documents produits ou présentés au CPM ou au BCP aux fins de la rédaction des motions, notamment les titres, les dossiers ou les numéros de référence associés à ces documents; c) à quelle ...[+++]


Some honourable senators understood what happened in one way, others interpreted the situation quite differently.

Certains honorables sénateurs ont interprété ces événements d'une façon, tandis que d'autres les ont interprétés d'une manière complètement différente.


In those circumstances, the General Court erred in law in holding that Senator Georgias had not explained what he would have relied on had he been heard

dans ces circonstances, le Tribunal a commis une erreur en droit en déclarant que le sénateur Georgias n’avait pas expliqué les éléments qu’il aurait invoqués s’il avait été entendu.


The game must no longer be industrialised countries against developing countries, but those countries who have understood what it is all about against the rest of the world, where the latter group, it is to be hoped, will increasingly shrink in size.

Le jeu ne doit plus voir s’affronter les pays industrialisés aux pays en développement, mais plutôt les pays qui ont compris de quoi il s’agissait contre le reste du monde, ce dernier groupe se réduisant progressivement, on peut l’espérer.


− (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the two declarations prompt me to point out, for the benefit of those fellow Members who may not have fully understood what is going on, that these declarations form part of the compromise which we have agreed.

− (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ces deux déclarations m’amènent à préciser, pour mes collègues parlementaires qui pourraient ne pas avoir bien compris ce qui se passe, que ces déclarations font partie du compromis dont nous avons convenu.


The amendments tabled by my group are along those lines and are in no way a botched job, and Mrs Lulling has clearly not understood what they are essentially about.

Les amendements déposés par mon groupe vont en ce sens et ne relèvent en rien d’un bricolage, dont Mme Lulling, manifestement, n’a pas compris la quintessence.


Frankly, honourable senators, I have never understood on the one hand why, in a market system like ours, governments squeeze everything they can out of the enterprises that are the engines of prosperity. On the other hand, I have never understood what kind of intellectual contortions can lead anyone to believe that cabinet ministers are more competent than businessmen when it comes to investing the latters' money in machines and equipment intended to help expand production capacity.

Pour tout dire, honorables sénateurs, je n'ai jamais compris, d'une part, que dans les sociétés de marché comme la nôtre, les gouvernements soutirent tout ce qu'ils peuvent des entreprises qui sont les engins de la prospérité, et, d'autre part, par quelle espèce de contorsion intellectuelle peut-on en venir à croire que les ministres sont plus compétents que les industriels pour investir l'argent de ces derniers dans des machines et équipements qui concourent à augmenter la capacité de produire?


Some honourable senators understood what happened in one way, others interpreted the situation quite differently.

Certains honorables sénateurs ont interprété ces événements d'une façon, tandis que d'autres les ont interprétés d'une manière complètement différente.


Whereas in order to ensure equal treatment of those who offer their products, what is understood by the buying-in price and the place where the product is taken over by the intervention agency should be defined ; whereas that place may, in principle, be the intervention centre to which the seller intends to deliver his products ; whereas it must, however, be left to the intervention agency to appoint another ...[+++]

considérant que, pour assurer l'égalité de traitement de ceux qui offrent leurs produits, il convient de définir la notion du prix d'achat et le lieu où s'effectue la prise en charge du produit par l'organisme d'intervention ; que ce lieu peut être en principe le centre d'intervention auquel le vendeur propose de livrer ses produits ; qu'il faut toutefois laisser à l'organisme d'intervention la possibilité de déterminer un autre lieu, si la prise en charge au centre désigné par le vendeur est impossible;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those senators understood what' ->

Date index: 2025-07-23
w