Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meat Inspection Act

Traduction de «those registered refugees » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Meat Inspection Act [ An Act respecting the import and export of and interprovincial trade in meat products, the registration of establishments, the inspection of animals and meat products in registered establishments and the standards for those establishments and for animals ]

Loi sur l'inspection des viandes [ Loi concernant l'importation, l'exportation et le commerce interprovincial des produits de viande, l'agrément des établissements, l'inspection des animaux et des produits de viande dans les établissements agréés et les normes relatives à ces ét ablissemen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we factor in those registered and those awaiting registration, there were 93,576 refugees in Turkey, 87,140 refugees in Lebanon, 105,166 in Jordan and 36,500 in Iraq.

Si on considère les réfugiés enregistrés ainsi que ceux qui attendent l'enregistrement, il y avait alors 93 576 réfugiés en Turquie, 87 140 réfugiés au Liban, 105 166 réfugiés en Jordanie et 36 500 réfugiés en Irak.


A. whereas up to 20 September 2013 the Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) had registered a total of 1 929 227 Syrian refugees in neighbouring countries and in North Africa; whereas the total number of refugees, including those unregistered, is estimated at 2 102 582; whereas according to the same sources 76 % of the Syrian refugee population are women and children; whereas 410 000 Syrian refugee children are of primary school ag ...[+++]

A. considérant qu'à la date du 20 septembre 2013, le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) avait comptabilisé un total de 1 929 227 réfugiés syriens dans les pays voisins et en Afrique du Nord; que le nombre total de réfugiés, y compris ceux non encore enregistrés, est estimé à 2 102 582 personnes; que, selon la même source, 76 % de ces personnes sont des femmes et des enfants; que, parmi ces enfants, 410 000 sont en âge de fréquenter l'école primaire (soit entre 5 et 11 ans); que, selon le Bureau de coordination des affaires humanitaires de l'ONU (OCHA), le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays ét ...[+++]


A. whereas up to 20 September 2013 the Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) had registered a total of 1 929 227 Syrian refugees in neighbouring countries and in North Africa; whereas the total number of refugees, including those unregistered, is estimated at 2 102 582; whereas according to the same sources 76 % of the Syrian refugee population are women and children; whereas 410 000 Syrian refugee children are of primary school a ...[+++]

A. considérant qu'à la date du 20 septembre 2013, le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) avait comptabilisé un total de 1 929 227 réfugiés syriens dans les pays voisins et en Afrique du Nord; que le nombre total de réfugiés, y compris ceux non encore enregistrés, est estimé à 2 102 582 personnes; que, selon la même source, 76 % de ces personnes sont des femmes et des enfants; que, parmi ces enfants, 410 000 sont en âge de fréquenter l'école primaire (soit entre 5 et 11 ans); que, selon le Bureau de coordination des affaires humanitaires de l'ONU (OCHA), le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays é ...[+++]


H. whereas according to the UNHCR the number of refugees (including those awaiting registration) present in receiving countries as at 16 May 2013 was as follows: Turkey – 347 815; Lebanon – 474 461; Jordan – 474 405; Iraq – 148 028; Egypt – 68 865; Morocco, Algeria and Libya – 10 052 (registered); whereas the actual number of Syrian refugees is much higher, as many have not registered;

H. considérant, selon le HCR, qu'au 16 mai 2013, les réfugiés (y compris ceux en attente d'enregistrement) se répartissaient ainsi entre les pays d'accueil: Turquie – 347 815; Liban – 474 461; Jordanie – 474 405; Iraq – 148 028; Égypte – 68 865; Maroc, Algérie et Libye – 10 052 (enregistrés seuls); que le nombre réel de réfugiés syriens est bien plus élevé, car beaucoup ne sont pas enregistrés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Draws attention to the fact that the Office of the UN High Commissioner for Refugees has helped 3,69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3,5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintaining a successful repatriation programme is likely to become more expensive, as the r ...[+++]

34. attire l'attention sur le fait que le Bureau du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probablement plus onéreuse, puisque les réfugiés qui se trouvent encore au Pakistan et en Iran ont ...[+++]


34. Draws attention to the fact that the Office of the UN High Commissioner for Refugees has helped 3,69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3,5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintaining a successful repatriation programme is likely to become more expensive, as the r ...[+++]

34. attire l'attention sur le fait que le Bureau du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probablement plus onéreuse, puisque les réfugiés qui se trouvent encore au Pakistan et en Iran ont ...[+++]


Canada has made a commitment to the United Nations High Commission for Refugees, and it's the United Nations that's the point organization in Syria and Jordan in terms of not only registering and monitoring the movements of the refugees, but also attempting to build some extra educational facilities, the medical facilities, in order to accommodate the large bulge in the number of people in those countries.

Le Canada a pris un engagement à l'égard du HCNUR, et ce sont les Nations Unies qui, en Syrie et en Jordanie, sont responsables non seulement de l'enregistrement et de la surveillance des mouvements des réfugiés, mais aussi de la construction d'installations scolaires supplémentaires, des installations médicales, pour pouvoir faire face à l'augmentation considérable du nombre de personnes qui se trouvent dans ces pays.


In our recent Jordan assessment, something like 90 per cent of those registered refugees with CARE had mobile phones.

Selon notre récente évaluation en Jordanie, environ 90 p. 100 de ces réfugiés inscrits auprès de CARE avaient des téléphones cellulaires.


Until now, about 600,000 refugees have registered with the UNHCR in the Hashemite Kingdom, but it's believed that up to a million or more Syrians exist outside of that formal structure without relief, and those known-unknown Syrians are the ones that are particularly worrisome, both in terms of the children that the persons in these families perhaps have with them inside of Jordon to date as well as possible security threats that might come from those communities as well and as they slip outside of the net of Jordan and the internatio ...[+++]

À ce jour, environ 600 000 réfugiés se sont inscrits auprès de l'Agence des Nations Unies pour les réfugiés dans le Royaume hachémite, mais on croit qu'un million de Syriens, voire plus, vivent hors de cette structure formelle, sans recevoir de l'aide humanitaire. Ces Syriens qu'on connaît sans les connaître sont ceux qui nous inquiètent le plus en raison des enfants que ces familles comptent peut-être en Jordanie, des menaces que ces communautés pourraient poser sur le plan de la sécurité et du fait qu'elles échappent au filet de la Jordanie et de la communauté internationale.


One of the concerns of those people—parents—was particularly the fact that when they tried to register their children in school, they were right away identified as refugees and all that.

L'une des préoccupations exprimées par ces personnes—des parents—était liée au fait que lorsqu'ils essaient d'inscrire leurs enfants à l'école, on les identifie tout de suite comme des réfugiés, etc.




D'autres ont cherché : meat inspection act     those registered refugees     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those registered refugees' ->

Date index: 2021-12-16
w