Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those police reports apparently fell " (Engels → Frans) :

The true picture in URBAN areas is probably worse, since areas with high exclusion are those where confidence in the police is lowest (and therefore under-reporting of crime most common).

La réalité des zones URBAN est probablement encore plus mauvaise, puisque ces quartiers de forte exclusion sont ceux où la confiance dans la police est la plus faible (et donc l'information sur les faits de délinquance y est insuffisante).


Managers shall have the duty of knowing those of their staff who are engaged in work on classified information or who have access to secure communication or information systems, and to record and report any incidents or apparent vulnerabilities which are likely to affect security.

Il incombe au personnel d'encadrement de savoir quels sont les membres de leur personnel qui traitent des informations classifiées ou qui ont accès à des systèmes de communication ou d'information sécurisés ainsi que de prendre note des incidents ou des vulnérabilités apparentes pouvant avoir des répercussions sur le plan de la sécurité, et de les signaler.


Managers shall have the duty of knowing those of their staff who are engaged in work on classified information or who have access to secure communication or information systems, and to record and report any incidents or apparent vulnerabilities which are likely to affect security.

Il incombe au personnel d'encadrement de savoir quels sont les membres de leur personnel qui traitent des informations classifiées ou qui ont accès à des systèmes de communication ou d'information sécurisés ainsi que de prendre note des incidents ou des vulnérabilités apparentes pouvant avoir des répercussions sur le plan de la sécurité, et de les signaler.


It therefore seems desirable to add to the list of these ships those which do not have satisfactory insurance cover or financial guarantees or which have been reported by pilots or port authorities as having apparent anomalies which may prejudice their safe navigation or create a risk for the environment.

Il semble dès lors souhaitable d'ajouter à la liste de ces navires ceux qui ne disposent pas des assurances ou des garanties financières satisfaisantes ou ceux qui ont été signalés par les pilotes ou les autorités portuaires comme présentant des anomalies apparentes susceptibles de compromettre la sécurité de la navigation ou de constituer un risque pour l'environnement.


Apart from the understandable security concerns of those involved, the apparent collusion between members of the local police and the British National Party can only cause concern to those who hope that the perpetrators on both sides will be dealt with by a system of justice that is blind to politics.

Au-delà des préoccupations tout à fait compréhensibles quant à la sécurité des personnes concernées, la collusion apparente entre des membres de la police locale et le British National Party ne peut que préoccuper tout ceux qui espèrent que les auteurs de ces faits - quel que soit leur bord - seront jugés par un système judiciaire insensible à toute considération politique.


Apart from the understandable security concerns of those involved, the apparent collusion between members of the local police and the British National Party can only cause concern to those who hope that the perpetrators on both sides will be dealt with by a system of justice that is blind to politics.

Au-delà des préoccupations tout à fait compréhensibles quant à la sécurité des personnes concernées, la collusion apparente entre des membres de la police locale et le British National Party ne peut que préoccuper tout ceux qui espèrent que les auteurs de ces faits - quel que soit leur bord - seront jugés par un système judiciaire insensible à toute considération politique.


Member States should report to the flag State concerned any apparent serious breach of those rules in such a VTS area.

Les États membres devraient signaler à l'État du pavillon concerné tout manquement grave apparent à ces règles dans une zone couverte par un STM.


The true picture in URBAN areas is probably worse, since areas with high exclusion are those where confidence in the police is lowest (and therefore under-reporting of crime most common).

La réalité des zones URBAN est probablement encore plus mauvaise, puisque ces quartiers de forte exclusion sont ceux où la confiance dans la police est la plus faible (et donc l'information sur les faits de délinquance y est insuffisante).


Managers shall have the duty of knowing those of their staff who are engaged in classified work or who have access to secure communication or information systems and of recording and reporting any incidents or apparent vulnerabilities, likely to have a bearing on security.

Il incombe au personnel d'encadrement de savoir quels sont les membres du personnel qui traitent des informations classifiées ou qui ont accès à des systèmes de communication ou d'information protégés, de prendre note des incidents ou vulnérabilités manifestes pouvant avoir des répercussions sur le plan de la sécurité, et de les signaler.


Managers shall have the duty of knowing those of their staff who are engaged in classified work or who have access to secure communication or information systems and of recording and reporting any incidents or apparent vulnerabilities, likely to have a bearing on security.

Il incombe au personnel d'encadrement de savoir quels sont les membres du personnel qui traitent des informations classifiées ou qui ont accès à des systèmes de communication ou d'information protégés, de prendre note des incidents ou vulnérabilités manifestes pouvant avoir des répercussions sur le plan de la sécurité, et de les signaler.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those police reports apparently fell' ->

Date index: 2021-07-08
w