Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those originally admitted » (Anglais → Français) :

According to the Court, an amendment to a contract during its term may be regarded as substantial if it introduces conditions which, if they had been part of the original award procedure, would have allowed for the admission of tenderers other than those originally admitted or would have allowed for the acceptance of an offer other than that originally accepted.

Pour la Cour, la modification d'un contrat en cours de validité peut être considérée comme substantielle lorsqu'elle introduit des conditions qui, si elles avaient figuré dans la procédure d’attribution initiale, auraient permis l’admission de soumissionnaires autres que ceux initialement admis ou auraient permis de retenir une offre autre que celle initialement retenue.


So many of my constituents are here with very high qualifications from their places of origin, are admitted to Canada because of those credentials, and at the same time find it really difficult to establish their place in Canadian society, using their credentials to the best possible effect.

Il y a dans ma circonscription de nombreux électeurs hautement qualifiés qui ont été admis au Canada en raison de leurs titres de compétence, mais qui ont beaucoup de difficulté à s'intégrer à la société canadienne, à mettre à profit leurs titres de compétence.


The directive will apply not only to any third-country national admitted to the territory of a Member State for employment purposes but also to all those who were originally admitted for other purposes but who have acquired the right to work there on the basis of national or Community law.

La Directive s’appliquera à tout ressortissant de pays tiers admis sur le territoire d'un Etat membre à des fins d'emploi mais aussi à tous ceux qui ont été initialement admis pour d'autres motifs, mais qui ont obtenu le droit d'y travailler sur la base de disposition du droit national ou communautaire.


In the light of the complex nature of the recruitment procedure, which is composed of a series of very closely-linked decisions, an applicant is entitled to rely on irregularities occurring in the course of a competition, even if the origin of those irregularities may be found in the wording of the competition notice itself, in an action against a subsequent individual decision, such as a decision not to admit him to the assessment tests.

Compte tenu du caractère complexe de la procédure de recrutement qui est composée d’une succession de décisions très étroitement liées, un requérant est en droit de se prévaloir d’irrégularités intervenues lors du déroulement d’un concours, y compris de celles dont l’origine peut être trouvée dans le texte même de l’avis de concours, à l’occasion d’un recours dirigé contre une décision individuelle ultérieure, telle une décision de non-admission aux épreuves d’évaluation.


As regards competition notices, in the light of the special nature of the recruitment procedure, which is a complex administrative operation composed of a series of very closely-linked decisions, an applicant is entitled to rely on irregularities occurring in the course of a competition, even if the origin of those irregularities may be found in the wording of the competition notice itself, in an action against a subsequent individual decision, such as a decision not to admit him to the tests.

S’agissant des avis de concours, eu égard à la nature particulière de la procédure de recrutement, qui est une opération administrative complexe composée d’une succession de décisions très étroitement liées, un requérant est en droit de se prévaloir d’irrégularités intervenues lors du déroulement d’un concours, y compris de celles dont l’origine peut être trouvée dans le texte même de l’avis de concours, à l’occasion d’un recours dirigé contre une décision individuelle ultérieure, telle une décision de non-admission aux épreuves.


1. Subject to the special provisions laid down in Articles 3 and 4, products originating in Bosnia and Herzegovina, in Montenegro or in the customs territories of Serbia or Kosovo, other than those of heading Nos 0102, 0201, 0202, 1604, 1701, 1702 and 2204 of the Combined Nomenclature, shall be admitted for import into the Community without quantitative restrictions or measures having equivalent effect and with exemption from custo ...[+++]

1. Sous réserve des dispositions spéciales énoncées aux articles 3 et 4, les produits originaires de Bosnie-et-Herzégovine, du Monténégro ou des territoires douaniers de la Serbie ou du Kosovo, autres que ceux figurant sous les codes nos0102, 0201, 0202, 1604, 1701, 1702 et 2204 de la nomenclature combinée, peuvent être importés dans la Communauté sans restrictions quantitatives ou mesures d’effet équivalent et en exemption des droits de douane et taxes d’effet équivalent.


Subject to the special provisions laid down in Articles 3 and 4, products originating in Albania, Bosnia and Herzegovina and Serbia and Montenegro, including Kosovo, other than those of heading Nos 0102, 0201, 0202, 1604, 1701, 1702 and 2204 of the Combined Nomenclature, shall be admitted for import into the Community without quantitative restrictions or measures having equivalent effect and with exemption from customs duties and c ...[+++]

Sous réserve des dispositions spéciales énoncées aux articles 3 et 4, les produits originaires d’Albanie, de Bosnie-et-Herzégovine et de Serbie-et-Monténégro, ainsi que du Kosovo, autres que ceux figurant sous les codes nos0102, 0201, 0202, 1604, 1701, 1702 et 2204 de la nomenclature combinée, peuvent être importés dans la Communauté sans restrictions quantitatives ou mesures d’effet équivalent et en exemption des droits de douane et taxes d’effet équivalent».


1. Subject to the special provisions laid down in Articles 2, 3, 4 and 5, products originating in Albania, other than those listed in Annex II to the Treaty establishing the European Community and in Annex A to this Regulation, shall be admitted for import into the Community without quantitative restrictions or measures having equivalent effect and with exemption from customs duties and charges having equivalent effect.

1. Sous réserve des dispositions spéciales prévues aux articles 2, 3, 4 et 5, les produits originaires d'Albanie autres que ceux énumérés à l'annexe II du traité instituant la Communauté européenne et à l'annexe A du présent règlement sont admis à l'importation dans la Communauté sans restrictions quantitatives ou mesures d'effet équivalent et en exemption des droits de douane et taxes d'effet équivalent.


A PRODUCT FROM A THIRD COUNTRY MAY BE ADMITTED TO ONE OF THE SUB-HEADINGS MENTIONED IN ARTICLE 3 ( 1 ) ONLY IF IT IS ACCOMPANIED BY THE ORIGINAL AND THE FIRST COPY OF THE CERTIFICATE AND IF THOSE DOCUMENTS ARE , WITHIN TWO MONTHS OF THE DATE OF ISSUE OF THE CERTIFICATE , SUBMITTED TO THE AUTHORITIES OF THE MEMBER STATE IN WHICH THE PRODUCT IN QUESTION IS CLEARED AT CUSTOMS .

UN PRODUIT EN PROVENANCE DES PAYS TIERS NE PEUT ETRE ADMIS A UNE DES SOUS-POSITIONS VISEES A L'ARTICLE 3 PARAGRAPHE 1 , QUE S'IL EST ACCOMPAGNE DE L'ORIGINAL ET DE LA PREMIERE COPIE DU CERTIFICAT , ET SI CEUX-CI SONT PRESENTES , DANS UN DELAI DE DEUX MOIS A COMPTER DE LA DATE DE DELIVRANCE DU CERTIFICAT , AUX AUTORITES DE L'ETAT MEMBRE OU LE PRODUIT EST DEDOUANE .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those originally admitted' ->

Date index: 2025-06-13
w