Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
INSTRUMENT
Those who fare poorly have no need to fast
Those who have made loans to the Bank
To declare that those provisions have lapsed

Vertaling van "those newspapers have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1994 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in those statutes and to repeal certain provisions of those statutes that have expired, l ]

Loi corrective de 1994 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines dispositions ayant cessé d'avoir effet par caducité ou aut ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


those who fare poorly have no need to fast

assez jeûne qui pauvrement vit


those who have made loans to the Bank

bailleurs de fonds de la Banque


to declare that those provisions have lapsed

déclarer caduques les dispositions


In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, those Member States have notified their wish to take part in the adoption and application of this [INSTRUMENT].

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Those newspapers do not represent the problems we have in western Canada or in rural Ontario, let alone in Quebec or the maritimes.

Ces journaux ne sont pas très bien placés pour décrire les problèmes que nous éprouvons dans l'Ouest et dans l'Ontario rural, ni, à plus forte raison, ceux du Québec et des Maritimes.


The federal government has been supporting that association and those newspapers much more than they have been supporting English papers in Quebec.

Le soutien du gouvernement fédéral à cette association et à ces journaux est beaucoup plus senti que celui accordé aux journaux anglophones du Québec.


As you'll see from some of those newspaper articles, whether police officers are attacked by people they're trying to arrest or by people they get involved with in some type of intervention, we think this clearly establishes the nexus with the criminal law where police officers have been assaulted, or in the course of trying to uphold the rule of law have injured themselves, have been injured by the person they're trying to arrest, and there is an exposure.

Comme vous pouvez le lire dans certains articles de journaux, si des policiers sont attaqués par des gens qu'ils tentent d'arrêter ou à qui ils se trouvent confrontés, il y a un lien très clair avec les dispositions du droit pénal qui s'appliquent aux policiers qui ont été agressés ou qui se sont blessés dans l'exercice de leurs fonctions ou qui ont été blessés par la personne qu'ils tentaient d'arrêter.


All honest Italians recognise that in Italy, there are newspapers, radio stations and TV channels that operate freely; that many of those newspapers have an editorial policy that is opposed to that of the Italian Prime Minister; that if there is a lack of pluralism it is within the only – and I stress the only, ladies and gentlemen – trade union recognised by Italian journalists, which is shamelessly biased towards the left; and that programme makers, commentators and comedians whose views conflict with those of the Italian Prime Minister can easily find jobs and work within state-run television channels or within television channels ...[+++]

Tout Italien honnête reconnaît qu’il y a en Italie des journaux, des stations de radio et des chaînes de télévision qui opèrent librement; qu’un grand nombre de ces journaux ont une politique éditoriale qui conteste celle du Premier ministre italien; que s’il y a un manque de pluralisme, c’est au sein du seul – je dis bien du seul, Mesdames et Messieurs – syndicat reconnu par les journalistes italiens, un syndicat qui prend sans complexe parti pris pour la gauche; et que les programmateurs, commentateurs et humoristes dont les avis divergent de ceux du Premier ministre italien trouvent facilement un emploi et qu’ils travaillent au sei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Giornale di Milano – an Italian newspaper – and some news agencies, both Italian and Ukrainian, have reported an event that has had a profound effect on all those who still have memories and even open family wounds connected with the fate of those who fell in the Second World War.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Giornale di Milano - un journal italien - et certaines nouvelles agences, tant italiennes qu’ukrainiennes, ont rapporté un évènement qui a des conséquences profondes sur tous ceux qui se souviennent de la Seconde Guerre mondiale et ceux qui ont encore des blessures familiales ouvertes liées au sort des personnes qui ont péri lors de ce conflit.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Giornale di Milano – an Italian newspaper – and some news agencies, both Italian and Ukrainian, have reported an event that has had a profound effect on all those who still have memories and even open family wounds connected with the fate of those who fell in the Second World War.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Giornale di Milano - un journal italien - et certaines nouvelles agences, tant italiennes qu’ukrainiennes, ont rapporté un évènement qui a des conséquences profondes sur tous ceux qui se souviennent de la Seconde Guerre mondiale et ceux qui ont encore des blessures familiales ouvertes liées au sort des personnes qui ont péri lors de ce conflit.


We, or rather the Islamic world, have become agitated over a number of caricatures in a European – Danish – newspaper and other newspapers; but this is only one instance of hundreds – not to say thousands – of caricatures, including those in the Islamic world making fun of our – Christian – values and our convictions.

Nous avons, ou plutôt, le monde musulman a été tourmenté par un certain nombre de caricatures dans un journal européen - danois - et d’autres journaux, mais il ne s’agit que d’un exemple parmi des centaines - pour ne pas dire des milliers - de caricatures, en ce compris les caricatures du monde musulman raillant nos valeurs et nos convictions - chrétiennes.


[7] It appears that precisely those goods and services have registered unusually large price increases following the changeover (e.g. cafés and restaurants, repairs, haircuts, newspapers and periodicals, etc.).

Or, il semble que ce soient précisément ces biens et ces services qui aient enregistré des augmentations inhabituelles à la suite du passage à l'euro (par exemple cafés et restaurants, réparations, coiffeurs, journaux et magazines, etc.).


Both of those newspapers have suggested editorially that the Senate should give these provisions sober second thought.

Les deux journaux estiment que le Sénat devraient peser soigneusement ces dispositions.


If those who have got the franchise for the newspaper shops could be encouraged to stock up with the kinds of things that efficient offices need. That would help us all.

Si les personnes qui détiennent la franchise de la librairie pouvaient être encouragées à stocker ce type de fourniture indispensable à l’efficacité d’un bureau, cela aiderait tout le monde.




Anderen hebben gezocht naar : instrument     those newspapers have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those newspapers have' ->

Date index: 2023-07-31
w