Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those models would " (Engels → Frans) :

Those models would continue to be available, but this Directive should also contribute to facilitating public procurement of innovation and help Member States in achieving the Innovation Union targets.

Ces modèles pourraient continuer à être utilisés mais la présente directive devrait également contribuer à faciliter la passation de marchés publics à visée innovante et aider les États membres à atteindre les objectifs de l'Union de l'innovation.


Those models would continue to be available, but this Directive should also contribute to facilitating procurement of innovation and help Member States in achieving the Innovation Union targets.

Ces modèles pourraient continuer à être utilisés, mais la présente directive devrait également contribuer à faciliter la passation de marchés à visée innovante et aider les États membres à atteindre les objectifs de l'Union de l'innovation.


At the less interventionist end, another model would be to focus exclusively on the modalities of collective management by collecting societies, as they are mostly in charge of the management of those rights for which the claim for Community-wide licensing has been strongest.

Une autre option plus flexible et moins interventionniste serait de se concentrer exclusivement sur les modalités de gestion collective par des sociétés de gestion, puisqu'elles sont la plupart en charge de la gestion des droits pour lesquels la demande de licence communautaire a été la plus forte.


He responded to concerns expressed on the reopening of talks with the Mercosur countries and, while his words brought some comfort to those who listened – because he said he would ensure that the interests of EU farming and the EU farm model would be safeguarded – I am afraid I was not reassured.

Il a répondu aux inquiétudes exprimées quant à la reprise des négociations avec les pays du Mercosur et, bien que ses paroles aient sans doute suffi à réconforter certains de ses auditeurs - car il a affirmé qu’il veillerait à ce que les intérêts de l’agriculture européenne et du modèle agricole européen soient préservés - je crains de ne pas avoir été convaincue.


Those factors include the amount of time it would take to hedge out the position/risks within the position, the volatility and average of bid/offer spreads, the availability of market quotes (number and identity of market makers) and the volatility and average of trading volumes including trading volumes during periods of market stress, market concentrations, the aging of positions, the extent to which valuation relies on marking-to-model, and the impact of other model ris ...[+++]

Ceux-ci incluent les délais requis pour couvrir ces positions ou les risques qu’elles comportent, la volatilité et la moyenne des écarts entre prix vendeur et prix acheteur, la disponibilité des cotations de marché (nombre et identité des teneurs de marché) ainsi que la volatilité et la moyenne des volumes négociés, y compris les volumes négociés en période de tensions sur les marchés, les concentrations de marché, le classement chronologique des positions, la mesure dans laquelle l’évaluation repose sur des évaluations par référence à un modèle, ainsi que l’impact des autres risques inhérents aux ...[+++]


It is therefore an original structure, and those who say it would be enough to copy the institutions of the nation state are mistaken because the nation state model would not enable us to deal with the problem of the double legitimacy of the Member States and of the populations.

C'est donc une construction originale et ceux qui disent qu'il suffirait de recopier les institutions de l'État nation se trompent, parce que le modèle de l'État nation ne permet pas de traiter le problème de la double légitimité des États et des peuples.


14. It therefore appears that this model would generate greater problems than those (if any) that it would solve in the way of democratic deficits.

14. Il semble donc que ce modèle créerait davantage de problèmes qu'il n'en résoudrait (éventuellement) sur le plan du déficit démocratique.


It would be useful if examples of such co-operation could be agreed upon as a model to be applied by those Member States that have not yet done so.

Il serait du reste utile de choisir quelques exemples de cette coopération et d'en faire des modèles de référence pour les États membres dans lesquels elle n'existe pas encore.


This would be based on similar models to those seen in certain Member States and third countries for consumer protection and at EU level for product safety [41] and that proposed for food safety [42].

Elle s'inspirerait de modèles comparables à ceux qui peuvent être observés dans certains États membres et pays tiers en matière de protection des consommateurs et au niveau de l'Union pour la sécurité des produits [41] et à ce qui est proposé en matière de sécurité alimentaire [42].


Those models would continue to be available, but this Directive should also contribute to facilitating procurement of innovation and help Member States in achieving the Innovation Union targets.

Ces modèles pourraient continuer à être utilisés, mais la présente directive devrait également contribuer à faciliter la passation de marchés à visée innovante et aider les États membres à atteindre les objectifs de l’Union de l’innovation.




Anderen hebben gezocht naar : those models would     management of those     another model     another model would     comfort to those     farm model     said he would     those     relies on marking-to-model     time it would     nation state model     say it would     problems than those     this model     model would     applied by those     model     would     models to those     similar models     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those models would' ->

Date index: 2025-06-25
w