Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American lobster
Chorioretinitis+
Crawfish
Episcleritis+
European lobster
Female pelvic inflammatory disease+
Fried shrimps with lobster sauce
Late or tertiary syphilis
Late syphilitic bursitis+
Latent
Leukoderma+
Liver+
Lobster
Lobster factory
Lobster plant
Lobster processing plant
Lung+
Muscle+
Northern lobster
Oculopathy NEC+
Of bone+
Peritonitis+
Pink crawfish
Prepsychotic
Prodromal
Pseudoneurotic
Pseudopsychopathic
Rock lobster
Sautéed shrimps with lobster sauce
Schizotypal personality disorder
Shovel lobster
Shrimps in lobster sauce
Shrimps with lobster sauce
Slipper lobster
South coast spring lobster
Spanish lobster
Spiny lobster
Squill-fish
Stage unspecified
Synovium+
Syphilis

Vertaling van "those lobster " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sautéed shrimps with lobster sauce | shrimps in lobster sauce | shrimps with lobster sauce | fried shrimps, lobster sauce | fried shrimps with lobster sauce

crevettes sautées à la sauce au homard | crevettes sautées, sauce au homard


sautéed lobster, Cantonese style | chow lobster, Cantonese style | chow lung ha, Cantonese style | lobster, Cantonese style | fried lobster, Cantonese style | fried lobster, Canton style

homard sauté à la cantonaise


Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


spiny lobster [ rock lobster | crawfish | pink crawfish | south coast spring lobster ]

langouste


lobster [ Northern lobster | American lobster ]

homard [ homard américain | homard d'Amérique ]


lobster processing plant [ lobster factory | lobster plant ]

usine de transformation du homard


Spanish lobster | shovel lobster | slipper lobster | squill-fish

scyllare | scyllar | cigale de mer




Glomerular disease in syphilis+ (N08.0*) Gumma (syphilitic) | Late or tertiary syphilis | any sites, except those classified to A52.0-A52.3 | Late syphilitic:bursitis+ (M73.1*) | chorioretinitis+ (H32.0*) | episcleritis+ (H19.0*) | female pelvic inflammatory disease+ (N74.2*) | leukoderma+ (L99.8*) | oculopathy NEC+ (H58.8*) | peritonitis+ (K67.2*) | Syphilis [stage unspecified] of:bone+ (M90.2*) | liver+ (K77.0*) | lung+ (J99.8*) | muscle+ (M63.0*) | synovium+ (M68.0*)

Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)


favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-

favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) "demersal stocks" means those roundfish and flatfish species and Norway lobster that live at or near the bottom of the water column.

1) «stocks démersaux»: les espèces de poissons ronds et de poissons plats et les langoustines qui vivent au fond ou près du fond de la colonne d’eau.


(5) "Group 4" means Norway lobster (Nephrops norvegicus) functional units and statistical rectangles outside the functional units in ICES zone IIa and Subarea IV subject to catch limits other than those listed in Group 2.

5) «groupe 4»: les unités fonctionnelles et rectangles statistiques de langoustine (Nephrops norvegicus) en dehors des unités fonctionnelles dans la zone CIEM II a et la sous-zone CIEM IV soumises à des limites de captures autres que celles énumérées dans le groupe 2.


Therefore, for a group in this area that has a different market or that is operating with a different business plan, if one province decides to increase the minimum size, the lobsters that are left in the water are obviously fished by the fishermen of the neighbouring province or of the other area, who will land those lobsters, and that is of no benefit to the environment or to conservation, to lobster biology.

Donc, pour un groupe dans cette zone qui a un marché différent ou qui fonctionne avec un plan d'affaires différent, si on décide d'augmenter la taille minimale dans une province, les homards qui sont laissés à l'eau, évidemment, les pêcheurs de la province voisine ou de l'autre zone vont capturer ces homards et ça ne donnera aucun bénéfice pour l'environnement ou la conservation, la biologie du homard.


The U.S. domestic product may be 30 or 40 per cent cheaper, so that you could blend the two lobsters in the box, sell those lobsters internationally, allegedly as Canadian lobster, and have lowered your cost average such that Canadian exporters cannot compete.

Le prix du produit américain pourrait être de 30 à 40 p. 100 moins élevé, de sorte que vous pourriez mettre les deux homards dans une même boîte, les vendre à l'étranger comme du homard canadien et faire baisser votre coût moyen, auquel les exportateurs canadiens ne peuvent faire concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you moved up the coast to another lobster district where the fishing is not as good, and where you also need a lobster licence, you could purchase one of those lobster licences for perhaps $15,000 to $20,000, because the returns you could earn from that licence would be a lot lower than in a better district.

Si vous montez plus haut sur la côte, dans un autre district de homard, où la pêche n'est pas aussi bonne, et où vous avez besoin également d'un permis, vous pourriez en acheter un pour peut-être 15 000 $ ou 20 000 $, car le gain que vous pouvez réaliser au moyen de ce permis sera nettement inférieur à ce qu'il est dans un meilleur district.


Consequently, the TACs for stocks of Southern hake, of Norway lobster, of sole in the Western Channel, of herring to the west of Scotland and of cod in the Kattegat, to the west of Scotland and in the Irish Sea should be established in accordance with the rules laid down in: Council Regulation (EC) No 2166/2005 of 20 December 2005 establishing measures for the recovery of the Southern hake and Norway lobster stocks in the Cantabrian Sea and Western Iberian peninsula (2); Council Regulation (EC) No 509/2007 of 7 May 2007 establishing a multi-annual plan for the sustainable exploitation of the stock of sole in the Western Channel (3); Co ...[+++]

En conséquence, il convient que les TAC pour les stocks de merlu du sud, de langoustine et de sole dans la Manche occidentale, de hareng commun à l'ouest de l'Écosse et de cabillaud dans le Kattegat, à l'ouest de l'Écosse et en mer d'Irlande soient établis conformément aux règles prévues dans les règlements suivants: le règlement (CE) no 2166/2005 du Conseil du 20 décembre 2005 établissant des mesures de reconstitution des stocks de merlu austral et de langoustine évoluant dans la mer Cantabrique et à l'ouest de la péninsule Ibérique (2); le règlement (CE) no 509/2007 du Conseil du 7 mai 2007 établissant un plan pluriannuel pour l'exploitation durable du stock de sole dans la Manche occidentale (3); le règlement (CE) no 1300/2008 du Conse ...[+++]


In view of those deficiencies, Togo was included in the list set out in Annex II to Decision 2006/766/EC, as amended by Commission Decision 2009/951/EU (4), together with an indication that only imports of live lobsters are permitted into the Union from that third country.

En raison de ces déficiences, le Togo a été inscrit sur la liste figurant à l’annexe II de la décision 2006/766/CE, telle que modifiée par la décision 2009/951/UE de la Commission (4), en indiquant que seules les importations de homards vivants sont autorisées dans l’Union en provenance de ce pays tiers.


Observers will be on board vessels, including those fishing for Norway lobster, operating within the areas which might otherwise have been closed.

Des observateurs seront à bord de bateaux, y compris de ceux qui pêchent la langoustine. Ceux-ci opéreront dans les zones qui, autrement, auraient pu être fermées.


Over time, that is probably creating a larger size lobster coming into the marketplace, and those lobsters get more return than the previous smaller canner lobsters that were being sold at that time.

Par conséquent, à la longue, il y a probablement des homards de plus grande taille qui se retrouvent sur le marché, et ces homards se vendent plus chers que les homards de conserverie qui étaient vendus à l'époque.


He had an overzealous humane officer from the Nova Scotia Society for the Prevention of the Cruelty to Animals, who said, ``I will charge you because Mrs. So-and-so in Halifax says you are being cruel to those lobsters'.

Un agent trop zélé de la société pour la prévention de la cruauté envers les animaux de la Nouvelle-Écosse a dit à cet éleveur qu'il intenterait des poursuites contre lui parce qu'une dame de Halifax avait prétendu qu'il traitait ses homards avec cruauté.


w