Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those involved like marie-michèle " (Engels → Frans) :

Many investment proposals, in particular those involving infrastructure sharing by private sector operators or resulting from public-private co-operation, are perceived by potential investors as higher risk transactions and therefore more likely to fail to attract private financing.

Les investisseurs potentiels considèrent que de nombreuses propositions d'investissement, notamment celles qui impliquent une utilisation partagée des infrastructures par des opérateurs du secteur privé ou qui résultent d'une coopération public-privé, sont des transactions plus risquées et donc moins susceptibles d'attirer des financements privés.


After years of liberalisation, critical gaps are evident in the geographical coverage of services, even those involving a mature technology like mobile telephones.

Après des années de libéralisation, force est en effet de constater que la couverture géographique présente des lacunes criantes, même s'agissant de technologies parvenues à maturité comme la téléphonie mobile.


Some of those involved, like Shan and Jaya Chandrasekar, have been recognized by their entry into the hall of fame.

Deux acteurs de la presse ethnique, Shan et Jaya Chandrasekar, ont été intronisés au temple de la renommée des radiodiffuseurs canadiens.


I warmly thank the European Parliament rapporteur Jean-Marie Cavada, the Maltese Presidency of the Council of the EU and all those involved in reaching today's compromise.

Je remercie chaleureusement Jean-Marie Cavada, rapporteur du Parlement européen, la présidence maltaise du Conseil de l'UE et tous ceux qui ont contribué à dégager un compromis.


It will also ensure the application of similar penalties to offences involving all amphetamine-like substances, thereby equalizing the current discrepancy between penalties for offences involving methamphetamine and those involving ecstasy or MDMA.

Ce projet de loi permettra aussi l'application de pénalités semblables dans le cas d'infractions impliquant toute substance semblable aux amphétamines; de ce fait, ce projet de loi permettra de combler l'écart qui existe actuellement entre les peines liées aux amphétamines et les peines liées à l'ecstasy ou à la MDMA.


Particularly, I would like to thank all those involved in Operation Northern Spotlight, an anti-trafficking initiative involving more than 30 police services and 180 officers and support personnel across the country.

J'aimerais remercier notamment tous ceux qui ont participé à l'opération Northern Spotlight, une initiative de lutte contre la traite des personnes qui a mobilisé 180 agents et membre du personnel de soutien de plus de 30 services de police du pays.


I pay tribute to the foundation, its president and all those involved, like Marie-Michèle Fournier, in Haiti, as well as the Tandias and the Lys of this world.

Je salue la Fondation, son président et tous ses acteurs, comme Marie-Michèle Fournier, en Haïti, comme les Tandia et les Ly de ce monde.


My dear Sheila, on behalf of all women, not just those involved in politics, but all those whom you have motivated to advance their causes, I should like to express our gratitude. If these women continue to be committed and actively involved in claiming their rightful place, it is because you and others like you have led the way.

Ma chère Sheila, au nom de toutes les femmes, non seulement de celles qui se sont impliquées en vie politique, mais de toutes celles que vous avez motivées à s'impliquer pour que les choses avancent, je voudrais vous exprimer ma reconnaissance, car si les femmes continuent à s'engager et à oeuvrer pour prendre la place qui est la leur, c'est parce que des femmes comme vous leur ont ouvert la voie.


Subject to Article 300 of the Treaty, in the course of implementing the programme, cooperation with third countries and with international organisations competent in the fields covered by the programme shall be fostered as well as with all those likely to be involved in preventing and protecting against all forms of violence.

Sous réserve de l'article 300 du traité, au cours de la mise en oeuvre du programme, la coopération est encouragée avec les pays tiers et les organisations internationales compétentes dans les domaines couverts par le programme ainsi qu'avec tous ceux susceptibles d'être impliqués dans la prévention de la violence sous toutes ses formes et dans la protection contre celle-ci.


(15) Cooperation with the international organisations competent in the fields covered by the programme and with third countries should be fostered, as well as with all those likely to be involved in preventing violence.

(15) Il convient de favoriser la coopération avec les organisations internationales compétentes dans les domaines couverts par le programme et avec les pays tiers ainsi qu'avec tous ceux susceptibles d'être impliqués dans la prévention de la violence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those involved like marie-michèle' ->

Date index: 2025-02-20
w