Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those industries because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


Order Transferring to the Department of Agriculture the Control and Supervision of those Portions of the Public Service in the Department of Industry, Science and Technology Relating to Agri-Food Processing and Manufacturing and in the Department of Consu

Décret transférant au ministère de l'Agriculture la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait à la transformation et à la production agro-alimentaires du ministère de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie et du secteur ayant trait à l'agro-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
People aren't saying, “Well, I think I'll work in one of those industries because I can get unemployment for part of the year”.

Les gens ne se disent pas: «Eh bien, je crois que je vais travailler dans un de ces secteurs parce que j'aurai l'assurance-chômage pendant une partie de l'année».


This is because imports under inward processing are part of consumption of the product under review and compete with other sales on the Union market including those of the Union industry.

En effet, les importations sous régime de perfectionnement actif font partie de la consommation du produit faisant l'objet du réexamen et concurrencent les autres ventes effectuées sur le marché de l'Union, y compris celles de l'industrie de l'Union.


[12] Although this report usually refers to data controllers as "Industry" or "business representatives" (because they are those that most have contributed to the debates), public authorities carrying out activities within the scope of Community law are also data controllers and of course the recommendations and observations contained in this report also concern them.

[12] Même si le présent rapport fait généralement référence aux responsables du traitement en les qualifiant "d'industrie" ou de "représentants des entreprises" (parce qu'il s'agit là de ceux qui ont le plus contribué au débat), les autorités publiques exercant des activités couvertes par la législation communautaire sont également des responsables du traitement et il va de soi que les recommandations et observations contenues dans le présent rapport les concernent également.


Could my colleague tell the House, even anecdotally or statistically, what component of the regional economy is drawn from seasonal industries because this budget would place those industries at risk?

Mon collègue pourrait-il dire à la Chambre, en termes généraux ou statistiques, à quelle hauteur les industries saisonnières — menacées par le budget — contribuent à l'économie régionale?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The mining industry, the forest industry, and others can provide opportunities for them as long as they have the capacity to meet the skill requirements within those industries, because the mining industry and the forestry industry are in those areas where they live.

Le secteur minier, le secteur forestier, et d'autres encore peuvent leur offrir des débouchés autant et aussi longtemps qu'ils auront la capacité de répondre aux exigences professionnelles des industries en question, étant donné que les secteurs miniers et forestiers se trouvent justement dans les régions où ils habitent.


However, if this ban is to be effective, and if the resolve expressed in the resolution is to succeed, we of course need to go much further than banning the use of such weapons. We also need to deal with their manufacture and sale, because we cannot have a humanitarian debate on the one hand – and it is true that these bombs that do not explode but that lie hidden in the ground in all kinds of places, thereby preventing communities and refugees from returning to their homeland, also prevent the distribution of humanitarian aid – we cannot have such a debate that seeks to highlight the humanitarian side of the problem without at the same ...[+++]

Mais, pour que cette interdiction et cette volonté qui est notée dans notre résolution, pour que cette interdiction soit efficace, il faut aller bien plus loin naturellement que l'utilisation de ces armes, il faut penser à leur fabrication, il faut penser à leur commercialisation, parce que nous ne pouvons pas tenir, d'un côté, un discours humanitaire – et c'est vrai que ces armes qui n'explosent pas, ces armes qui sont là dans le sol partout dans ces pays, qui empêchent le retour des populations, des réfugiés, empêchent aussi l'aide humanitaire – mais nous ne pouvons pas tenir un discours qui vise à mettre en évidence cet aspect humanitaire de la chose et ne pas ...[+++]


It is extremely important to those industries because of the nature of that trade that goods flow rapidly and equally so that the people involved in those manufacturing industries, including truckers and business people, are able to move easily across the border.

Compte tenu de la nature de ces industries, il est crucial que les biens circulent rapidement et que les employés de ces industries de fabrication, y compris les camionneurs et les gens d'affaires, puissent traverser les frontières aisément.


In the defence industries in the last few years we have had considerable cross-border cooperation and consolidation but we have not helped those companies because we have not provided them with a single company structure.

Nous avons vu ces dernières années dans les industries de la défense une coopération transfrontalière considérable et un mouvement de consolidation, mais nous n'avons pas aidé ces entreprises car nous ne leur avons pas fourni une structure de société unique.


I think that we must regard both sets of arguments as important, those of the environmental associations and also those of industry, because industry has also put forward arguments from a genuinely environmental viewpoint and not just from an economic viewpoint. We should treat this seriously.

Je pense que nous devrions accorder de l’importance aux arguments des deux parties : tant ceux émis par les organisations environnementales que ceux émis par le secteur industriel, car l’industrie n’a pas uniquement argumenté en termes économiques, mais également en termes écologiques. Nous devrions prendre cela au sérieux.


They are frustrated because they must answer the difficult questions of constituents who want to know why their industries are not doing better and why those industries are laying off people in times when the government purports that jobs are being created.

Ils sont frustrés parce qu'ils doivent répondre aux difficiles questions de leurs électeurs qui veulent savoir pourquoi leurs industries ne peuvent faire mieux et doivent mettre les gens à pied, au moment où le gouvernement prétend que des emplois sont créés.




D'autres ont cherché : those industries because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those industries because' ->

Date index: 2023-07-11
w