Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those immigrants told " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to amend the Immigration Act (removal of those convicted of serious criminal offence)

Loi modifiant la Loi sur l'immigration (renvoi des personnes déclarées coupables d'une infraction criminelle grave)


An Act to amend the Immigration Act (improvement of enforcement in the case of those who commit offences)

Loi modifiant la Loi sur l'immigration (amélioration de l'application de la loi à l'égard de ceux qui sont déclarés coupables d'infractions)


Order Transferring from the Department of Employment and Immigration to the Department of National Revenue the Control and Supervision of those Portions of the Public Service in the Income Security Programs Branch relating to Child Tax Benefit Program and

Décret transférant du ministère de l'Emploi et de l'Immigration au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait au programme de prestation fiscale pour enfants et du secteur ayant trait aux allocations spéciales prévues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The immigration people and the visa officer side think their people should do it; the citizenship officers do not think those people should do it, at least from what I am told.

Les représentants de la section de l'immigration et des visas estiment que cette tâche devrait leur incomber; les agents de la citoyenneté ne sont pas du même avis, du moins, d'après ce qu'on m'a dit.


The first steps are indeed being taken to this end, but I suggest that we should give thought to stepping up development aid, to targeting and monitoring it, to the possibility of information campaigns in the mass media, which should be a collaborative effort with the countries of origin, in which people would be informed about the risks and consequences involved in illegal immigration by being shown how things really are for stranded ‘boat people’ and for those who migrate illegally in search of work, and they would also h ...[+++]

Les premiers pas en ce sens ont été faits, mais je propose que nous réfléchissions à l’augmentation de l’aide au développement, son affectation et sa surveillance, et à la possibilité de lancer des campagnes d’information dans les médias, dans le cadre d’un effort de coopération avec les pays d’origine, au travers desquelles les gens seraient informés des risques et des conséquences liés à l’immigration illégale en leur montrant ce qui arrive réellement aux boat people échoués et aux personnes qui immigrent illégalement à la recherche d’un travail, tout en leur e ...[+++]


Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, CPC): Mr. Speaker, the immigration minister told the House on November 19 that she has an itemized binder of ministerial permit requests made by the opposition, but when asked for this itemized breakdown of permits by riding, she tabled an answer yesterday which claimed that the department did not keep those statistics.

M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, PCC): Monsieur le Président, la ministre de l'Immigration a déclaré à la Chambre, le 19 novembre, qu'elle tenait une liste détaillée des demandes de permis ministériels faites par l'opposition.


This morning, the Minister of Immigration told me that 248 confirmed refugees were on their way to Canada - mostly women, children and grandparents - and she also said that 19 of those who had been chosen to be among the first to come had actually declined the invitation, having decided to stay close to their home.

La ministre de l'Immigration m'a appris ce matin que 248 réfugiés confirmés, surtout des femmes, des enfants et des grands-parents, faisaient route vers le Canada et que 19 de ceux qui devaient faire partie du premier groupe avaient refusé l'invitation et décidé qu'ils préféraient rester près de leur foyer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Chaput: A few years ago in Manitoba, even before I was appointed to the Senate, when we talked about the Franco-Manitoban community and began increasingly to take in French-language immigrants in St-Boniface, those immigrants told us they did not feel included in the term ``Franco-Manitoban community'' and would have preferred the term ``francophone community of Manitoba'. '

Le sénateur Chaput : Au Manitoba, il y a plusieurs années, avant même que je sois nommée au Sénat, lorsqu'on parlait de la communauté franco-manitobaine et que, de plus en plus, on a commencé à accueillir des immigrants de langue française à St-Boniface, ces immigrants nous disaient qu'ils ne se sentaient pas inclus dans le terme « communauté franco-manitobaine » et auraient préféré le terme « communauté francophone du Manitoba ».


My constituents and those organizations told me that they were deeply concerned about the recommendations contained in the report, particularly involving language, education and the fees imposed on prospective immigrants to Canada.

Ces représentants et mes électeurs m'ont dit qu'ils étaient très inquiets des recommandations du rapport, en particulier en ce qui a trait à la langue, à l'éducation et aux frais imposés à d'éventuels immigrants.




Anderen hebben gezocht naar : those immigrants told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those immigrants told' ->

Date index: 2021-09-15
w