Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those gaps exist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Claim Settlements (Alberta and Saskatchewan) Implementation Act [ An Act to facilitate the implementation of those provisions of First Nations' claim settlements in the Provinces of Alberta and Saskatchewan that relate to the creation of reserves or the addition of land to existing reserves, and to make related amendmen ]

Loi sur la mise en œuvre de mesures concernant le règlement de revendications (Alberta et Saskatchewan) [ Loi facilitant la mise en œuvre des dispositions des règlements de revendications des Premières Nations en Alberta et en Saskatchewan qui ont trait à la création de réserves ou à l'adjonction de terres à des réserves existantes, et apportant des modificat ]


Financing Infrastructure: Evaluation of Existing Research and Information Gaps

Le financement des infrastructures: une évaluation des recherches existantes et des lacunes de l'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
identification of gaps in the in situ observations that cannot be filled by existing infrastructure and networks, including at global level, and addressing those gaps, while respecting the principle of subsidiarity.

le recensement des lacunes dans les observations in situ qui ne peuvent être comblées par l'infrastructure et les réseaux existants, y compris au niveau planétaire, et le traitement de ces lacunes dans le respect du principe de subsidiarité.


Given the present economic and labour market situation the Commission believes that it is now time to review longer term needs for the EU as a whole, to estimate how far these can be met from existing resources and to define a medium-term policy for the admission of third country nationals to fill those gaps which are identified in a gradual and controlled way.

Au vu de la conjoncture actuelle et de la situation sur le marché du travail, la Commission considère que le moment est venu d'examiner les besoins à plus long terme de l'Union européenne dans son ensemble, de voir dans quelle mesure ces besoins peuvent être satisfaits grâce aux ressources existantes et de définir une politique à moyen terme d'admission de ressortissants de pays tiers afin de combler d'une manière progressive et maîtrisée les déficits mis en évidence.


In April 1996 the report of the Senate banking committee concluded that while the agencies are meant to fill gaps in the capital markets, there is no consensus on the method determining where those gaps exist and there is no way of analysing whether the gaps are being filled.

En avril 1996, dans son rapport, le comité sénatorial des banques concluait que, même si ces organismes sont appelés à combler les lacunes des marchés financiers, il n'existe aucun consensus sur la méthode à utiliser pour déterminer où se trouvent ces lacunes ni aucun moyen d'analyser si ces lacunes sont véritablement comblées.


That includes the development of new technologies, and research and development to develop those technologies where those gaps exist and we need technology solutions for them.

Cela comprend la conception de nouvelles technologies et la R et D nécessaire pour trouver des solutions technologiques à nos problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to the return of those without the right to stay in the EU, statistics demonstrate that there is a considerable gap between the persons issued with a return decision (approximately 484 000 persons in 2012, 491 000 in 2011 and 540 000 in 2010) and those who, as a consequence, have left the EU (approximately 178 000 in 2012, 167 000 in 2011 and 199 000 in 2010).[5] Provisional 2013 data confirms this trend, with a slight downward trend in apprehensions as compared to 2012 as well as a continued existence of a large gap betwe ...[+++]

En ce qui concerne le retour des personnes non autorisées à séjourner dans l'UE, les statistiques montrent qu'il existe un écart considérable entre le nombre de personnes qui se sont vu notifier une décision de retour (environ 484 000 personnes en 2012, 491 000 en 2011 et 540 000 en 2010) et celles qui, en conséquence, ont effectivement quitté l'UE (environ 178 000 en 2012, 167 000 en 2011 et 199 000 en 2010)[5]. Les données provisoires pour 2013 confirment cette tendance, avec une légère orientation à la baisse des arrestations par r ...[+++]


The Commission should continue to examine whether there are significant gaps in the existing regulatory framework, in particular as regards new and emerging risks from other activities as well as from specific dangerous substances and, if appropriate, present a legislative proposal to address those gaps.

Il importe que la Commission continue d'examiner s'il existe des lacunes importantes dans le cadre réglementaire existant, notamment en ce qui concerne les risques nouveaux ou émergents liés à d'autres activités ainsi qu'à des substances dangereuses spécifiques et, le cas échéant, qu'elle présente une proposition législative pour combler ces lacunes.


As responsibilities shift, I would feel much safer and more compelled by those changes, if there were some analysis of the degree to which gaps exist in terms of the capacity to respond and protect water resources in fisheries, and some indication of where the resources will come from to fill those gaps.

Si les responsabilités doivent changer, je me sentirais beaucoup plus en sécurité et beaucoup plus séduit par ces changements si nous avions une quelconque analyse de l'ampleur des lacunes par rapport à la capacité d'intervenir et de protéger les ressources en eau pour les pêches et une certaine indication d'où les ressources proviendront pour les combler.


As honourable senators know, through the recent succession of studies on Aboriginal education, first by the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples, and just last week by the national panel on education, a distinct and significant funding gap exists between First Nations students on-reserve and those in the provincial school system.

Comme le savent les sénateurs, la récente série d'études portant sur l'éducation chez les Autochtones — d'une part, celle du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones et, d'autre part, celle du comité national sur l'éducation, qui a été publiée pas plus tard que la semaine dernière —, révèle un écart important et singulier entre le financement accordé aux étudiants autochtones des réserves et celui accordé aux étudiants des systèmes d'éducation provinciaux.


Since yesterday, I have heard some of the government members' speeches, but I have heard no evidence whatsoever that any gaps exist or that the existing Criminal Code does not provide police forces with the means to counter the activities of those who would commit terrorist acts.

Depuis hier, j'ai entendu quelques-uns des discours de la part des membres du gouvernement et jamais je n'ai eu la preuve quelconque qu'il y avait actuellement des lacunes telles et qu'il y avait impossibilité, en utilisant le Code criminel tel qu'il est rédigé actuellement, pour les forces policières de pouvoir contrer les effets et les actes des gens qui veulent commettre des actes terroristes.


The proposal merges these four Directives into a single horizontal instrument regulating the common aspects in a systematic fashion, simplifying and updating the existing rules, removing inconsistencies and closing gaps.The proposal moves away from the minimum harmonisation approach followed in the four existing Directives (i.e. Member States may maintain or adopt stricter national rules than those laid down in the Directive) to em ...[+++]

La proposition fond ces quatre directives en un seul instrument horizontal qui réglemente les aspects communs de manière systématique, en simplifiant et actualisant les règles existantes, en supprimant les incohérences et en comblant les lacunes. Elle s'écarte du principe d'harmonisation minimale observé dans les quatre directives existantes (selon lequel les États membres peuvent maintenir ou adopter des règles nationales plus strictes que celles établies par la directive), pour adopter une approche d'harmonisation complète (qui inte ...[+++]




D'autres ont cherché : those gaps exist     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those gaps exist' ->

Date index: 2025-01-26
w