18. Stresses that every passenger and staff member has the right to refuse a body scan, without the obligation to give any explanation, and the right to request a standard security check, with full respect for the rights and dignity of that person; calls in this regard for all security personnel to receive proper and extensive training; insists that the re
striction of use of those scanners which use ionising radiation, for example x-rays, would avoid t
he need to lay down explicit exceptions for vulnerable persons such as pregnant wo
...[+++]men, children, handicapped people or people with medical conditions that would render such checks inappropriate; 18. souligne que tous les passagers et membres du personnel doivent avoir le droit de refuser de se soumettre à un scanner corporel, sans être obl
igés de fournir des explications, ainsi que le droit de solliciter un contrôle de sûreté classique, dans le strict respect de leurs droits et de leur dignité; demande, à cet égard, que l'ensemble du personnel de sûreté reçoive une formation appropriée et complète; insiste sur le fait que la limitation du recours aux scanners qui utilisent des rayonnements ionisants, par exemple des rayons X, éviterait de devoir éta
blir des exceptions explicites ...[+++] pour les personnes vulnérables telles que les femmes enceintes, les enfants, les personnes handicapées ou les personnes atteintes de maladies rendant ce type de contrôle inapproprié;