Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First Nations Elections Act

Traduction de «those elections whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]


First Nations Elections Act [ An Act respecting the election and term of office of chiefs and councillors of certain First Nations and the composition of council of those First Nations ]

Loi sur les élections au sein de premières nations [ Loi concernant l'élection et le mandat des chefs et des conseillers de certaines premières nations et la composition de leurs conseils respectifs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. The provisions of chapter 61 of the Statutes of Canada, 1919, being An Act to amend the Militia Pension Act, which came into force on the 7th day of July 1919, apply to those officers and militiamen who by reason of wounds or disabilities received or suffered while on active service during the war between Great Britain and Germany, which commenced on the 4th day of August 1914, were retired or discharged from the force prior to the said 7th day of July 1919, and an officer who, by reason of such retirement before a period at which a pension might have been granted him, received a gratuity and who will by virtue of this ...[+++]

34. Les dispositions du chapitre 61 des Statuts du Canada de 1919, intitulé Loi modifiant la Loi des pensions de la milice, rendu exécutoire le 7 juillet 1919, s’appliquent aux officiers et miliciens qui, par suite de blessures reçues ou d’invalidité soufferte pendant leur activité de service au cours de la guerre entre la Grande-Bretagne et l’Allemagne, laquelle guerre commença le 4 août 1914, ont été mis à la retraite ou licenciés des forces avant ledit 7 juillet 1919; un officier qui, par suite de cette retraite avant une époque à laquelle une pension aurait pu lui être accordée, recevait une gratification et qui, en vertu du présent ...[+++]


34. The provisions of chapter 61 of the Statutes of Canada, 1919, being An Act to amend the Militia Pension Act, which came into force on the 7th day of July 1919, apply to those officers and militiamen who by reason of wounds or disabilities received or suffered while on active service during the war between Great Britain and Germany, which commenced on the 4th day of August 1914, were retired or discharged from the force prior to the said 7th day of July 1919, and an officer who, by reason of such retirement before a period at which a pension might have been granted him, received a gratuity and who will by virtue of this ...[+++]

34. Les dispositions du chapitre 61 des Statuts du Canada de 1919, intitulé Loi modifiant la Loi des pensions de la milice, rendu exécutoire le 7 juillet 1919, s’appliquent aux officiers et miliciens qui, par suite de blessures reçues ou d’invalidité soufferte pendant leur activité de service au cours de la guerre entre la Grande-Bretagne et l’Allemagne, laquelle guerre commença le 4 août 1914, ont été mis à la retraite ou licenciés des forces avant ledit 7 juillet 1919; un officier qui, par suite de cette retraite avant une époque à laquelle une pension aurait pu lui être accordée, recevait une gratification et qui, en vertu du présent ...[+++]


I also want to congratulate Jean Charest and the Liberal Party, Mario Dumont and the Parti de l'action démocratique, and all those who participated in this election, whether or not they got elected, illustrating what democracy is all about and how much courage is required to take on this task.

Je tiens également à féliciter Jean Charest et le Parti libéral, Mario Dumont et le parti de l'Action démocratique, enfin, tous ceux et celles qui, non seulement ont été élus, mais qui ont participé à cette élection et qui ont assumé au degré le plus élevé ce que veut dire la démocratie et tout le courage que cela prend pour assumer cette tâche.


I cannot think of a single example of where in the past Canada has moved forward at a time when there are concerns about whether those elections are free and fair, whether there is coercion and fear, whether there is fraud and intimidation taking place during the electoral process, which, as you all know, ends on May 30.

À ma connaissance, jamais le Canada n'a pris de mesures en ce sens, malgré les doutes qui planent quant à la liberté et à la justice du processus électoral, malgré le régime de peur et d'intimidation, malgré la fraude et la coercition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The next elections in Egypt will be the parliamentary elections and I hope that this House will agree that we should send a mission to Egypt for those elections, whether or not we are invited.

Les prochaines élections en Égypte seront les élections législatives et j’espère que cette Assemblée conviendra que nous devons envoyer une mission dans ce pays dans ce cadre, que nous soyons invités ou pas.


People who have lost elections, regardless of whether they lost in honest rivalry or whether they were cheated by those who organised the election process, should nevertheless not pursue violence and destruction.

Les perdants des élections, qu’ils aient perdu suite à une bataille en règle ou qu’ils aient été victimes des tricheries de ceux qui ont organisé le processus électoral, ne devraient cependant pas verser dans la violence ni la destruction.


It is surely unacceptable simply to try to force citizens and their elected representatives to swallow important amendments to those rights whether they like it or not.

On ne peut tout de même tenter de faire avaler comme ça des modifications importantes de ces droits aux citoyens et aux représentants populaires élus.


It is surely unacceptable simply to try to force citizens and their elected representatives to swallow important amendments to those rights whether they like it or not.

On ne peut tout de même tenter de faire avaler comme ça des modifications importantes de ces droits aux citoyens et aux représentants populaires élus.


Today my thoughts go out to those families, the elected representatives of those municipalities and all those, whether civil security forces or voluntary organisations, which have provided help and support during the emergency.

Mes pensées vont aujourd'hui vers ces familles, les élus de ces communes et tous ceux, forces de sécurité civile ou bénévoles, qui leur ont apporté aide et soutien dans l'urgence.


However, for the population of Languedoc-Roussillon, the aspect tat commands most attention is the desire to participate in the offensve strategy being pursued by those involved (whether or not the elected authorities) as regards certain projects indicative of the opportnities open to the region following the accession of Spain and Portugal.

Cependant, aux yeux de la population du Languedoc-Roussillon, ce qui retiendra le plus l'attention, c'est la volonte de partager l'attitude offensive des responsables et des elus sur certains projets significatifs des chances que l'adhesion de l'Espagne et du Portugal offrent a la region.




D'autres ont cherché : first nations elections act     those elections whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those elections whether' ->

Date index: 2024-08-07
w