Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those draconian measures » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux


Measures to Prevent International Terrorism Which Endangers or Takes Innocent Human Lives or Jeopardizes Fundamental Freedoms, and Study of the Underlying Causes of Those Forms of Terrorism and Acts of Violence Which Lie in Misery, Frustration, Grievance

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines, ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certainly those are pretty draconian measures and not an easy task to achieve.

Ces mesures ont assurément un caractère draconien et leur mise en oeuvre représente une lourde tâche.


We also remain concerned about the continuing state of emergency and the restrictions on the freedom of the media, for curtailing constitutional rights and closing down media operators are draconian measures which are inconsistent with those democratic values that underlie our bilateral relations with Georgia and that Georgia has pledged itself to uphold.

Nous sommes aussi préoccupés à propos de la poursuite de l’état d’urgence et des restrictions de la liberté de la presse, car la limitation des droits constitutionnels et la fermeture des médias sont des mesures draconiennes qui sont incompatibles avec les valeurs démocratiques qui sous-tendent nos relations bilatérales avec la Géorgie et que la Géorgie s’est elle-même engagée à respecter.


We also remain concerned about the continuing state of emergency and the restrictions on the freedom of the media, for curtailing constitutional rights and closing down media operators are draconian measures which are inconsistent with those democratic values that underlie our bilateral relations with Georgia and that Georgia has pledged itself to uphold.

Nous sommes aussi préoccupés à propos de la poursuite de l’état d’urgence et des restrictions de la liberté de la presse, car la limitation des droits constitutionnels et la fermeture des médias sont des mesures draconiennes qui sont incompatibles avec les valeurs démocratiques qui sous-tendent nos relations bilatérales avec la Géorgie et que la Géorgie s’est elle-même engagée à respecter.


Again, it seems that we have attempted to be consistent in our concerns about the suspension of civil liberties and the use of those kinds of draconian measures.

Il me semble que nous nous sommes toujours montrés réticents face à la suspension des libertés civiles et à l'utilisation de ce type de mesures draconiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maybe the finance minister thinks 234 people voting together are nobodies, but there are five million persons living with disabilities in the country who want to know that the government has withdrawn those draconian measures and, by the way, that they have been removed from the government website immediately.

Le ministre des Finances est peut-être d'avis que le vote unanime de 234 personnes ne compte pas, mais il y a au Canada 5 millions de personnes handicapées qui veulent avoir la certitude que le gouvernement a retiré ces mesures draconiennes et, soit dit en passant, qu'elles soient immédiatement retirées du site Web du gouvernement.


Rather than going to draconian measures to restrict everybody, if we caught those people with low cost intervention, that might prove to be more effective, and we might obviate the need for some of the more serious interventions advocated by the bill.

Au lieu de recourir à des mesures draconiennes, si nous traitions ces gens avec des interventions peu coûteuses, cela pourrait se révéler plus efficace et nous pourrions obvier à la nécessité de certaines des interventions plus sérieuses préconisées dans le projet de loi.


Despite some draconian measures introduced over the last two years by the US Administration, those have not been carried out.

Malgré l’introduction de certaines mesures draconiennes par l’administration américaine ces deux dernières années, lesdites mesures n’ont pas été appliquées.


Meanwhile, those who, in panic, allowed themselves to be convinced of the need for such draconian measures are starting to consider the implications.

Entre-temps, ceux qui, paniqués, se sont laissés convaincre de la nécessité de telles mesures draconiennes, commencent à réfléchir à leurs conséquences.


Meanwhile, those who, in panic, allowed themselves to be convinced of the need for such draconian measures are starting to consider the implications.

Entre-temps, ceux qui, paniqués, se sont laissés convaincre de la nécessité de telles mesures draconiennes, commencent à réfléchir à leurs conséquences.


The conditions to ensure that the money flows back into the coffers of international monetary institutions are those draconian measures attached to any structural adjustment policy in any country.

Les conditions pour s'assurer que cet argent retournera dans les caisses des institutions monétaires internationales sont ces mesures draconiennes dont est assortie toute politique d'ajustement structurel dans n'importe quel pays.




D'autres ont cherché : those draconian measures     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those draconian measures' ->

Date index: 2022-01-26
w